< Jan 6:25 >

25 A nalezše ho za mořem, řekli jemu: Mistře, kdy jsi sem přišel?
tataste saritpate. h paare ta. m saak. saat praapya praavocan he guro bhavaan atra sthaane kadaagamat?
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having found
Strongs:
Lexicon:
εὑρίσκω
Greek:
εὑρόντες
Transliteration:
heurontes
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

on the other side
Strongs:
Greek:
πέραν
Transliteration:
peran
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

sea
Strongs:
Lexicon:
θάλασσα
Greek:
θαλάσσης
Transliteration:
thalassēs
Context:
Next word

they said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπον
Transliteration:
eipon
Context:
Next word

to Him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ·
Transliteration:
autō
Context:
Next word

Rabbi,
Strongs:
Lexicon:
ῥαββί
Greek:
ῥαββί,
Transliteration:
rhabbi
Context:
Next word

when
Strongs:
Greek:
πότε
Transliteration:
pote
Context:
Next word

here
Strongs:
Greek:
ὧδε
Transliteration:
hōde
Context:
Next word

have You come?
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γέγονας;
Transliteration:
gegonas
Context:
Next word

< Jan 6:25 >