< Jób 35 >
1 Ještě mluvil Elihu, a řekl:
Et Elihu répondit,
2 Domníváš-liž se, že jsi to s soudem řekl: Spravedlnost má převyšuje Boží?
« Pensez-vous que c'est votre droit, ou dites-vous: « Ma justice est plus grande que celle de Dieu ».
3 Nebo jsi řekl: Co mi prospěje, jaký užitek budu míti, bych i nehřešil?
que vous demandez: « Quel avantage en tirerez-vous? Quel profit aurai-je, plus que si j'avais péché?
4 Já odpovím tobě místně, i tovaryšům tvým s tebou.
Je vais vous répondre, et vos compagnons avec vous.
5 Pohleď na nebe a viz, anobrž spatř oblaky, vyšší, než-lis ty.
Regardez vers les cieux, et voyez. Voyez les cieux, qui sont plus élevés que vous.
6 Jestliže bys hřešil, co svedeš proti němu? A byť se i rozmnožily nešlechetnosti tvé, co mu uškodíš?
Si tu as péché, quel effet as-tu sur lui? Si vos transgressions sont multipliées, que lui faites-vous?
7 Budeš-li spravedlivý, čeho mu udělíš? Aneb co z ruky tvé vezme?
Si tu es juste, que lui donnes-tu? Ou que reçoit-il de votre main?
8 Každémuť člověku bezbožnost jeho uškodí, a synu člověka spravedlnost jeho prospěje.
Ta méchanceté peut blesser un homme comme toi, et ta justice peut profiter à un fils d'homme.
9 Z množství nátisk trpících, kteréž k tomu přivodí, aby úpěli a křičeli pro ukrutnost povýšených,
« A cause de la multitude des oppressions, ils crient. Ils crient au secours à cause du bras du puissant.
10 Žádný neříká: Kde jest Bůh stvořitel můj? Ješto on dává zpěv i v noci.
Mais personne ne dit: « Où est Dieu, mon créateur? qui donne des chansons dans la nuit,
11 On vyučuje nás nad hovada zemská, a nad ptactvo nebeské moudřejší nás činí.
qui nous enseigne plus que les animaux de la terre, et nous rend plus sages que les oiseaux du ciel?
12 Tehdáž volají-li pro pýchu zlých, nebývají vyslyšáni.
Ils y crient, mais personne ne répond, à cause de l'orgueil des hommes mauvais.
13 A jistě žeť ošemetnosti nevyslýchá Bůh silný, a Všemohoucí nepatří na ni.
Dieu n'entend pas un cri vide, et le Tout-Puissant n'en tiendra pas compte non plus.
14 Mnohem méně, jestliže díš: Nepatříš na to. Sám s sebou vejdi v soud před ním, a doufej v něho.
Combien moins quand vous dites que vous ne le voyez pas. La cause est devant lui, et vous l'attendez!
15 Ale nyní poněvadž nic není těch věcí, navštívil jej hněv jeho; nebo nechce znáti hojnosti této veliké.
Mais maintenant, parce qu'il n'a pas visité dans sa colère, Il ne fait pas non plus grand cas de l'arrogance,
16 A protož marně Job otvírá ústa svá, hloupě rozmnožuje řeči své.
C'est pourquoi Job ouvre la bouche avec des paroles vides, et il multiplie les paroles sans connaissance. »