< Jób 35 >
1 Ještě mluvil Elihu, a řekl:
Елиу още проговаряйки рече:
2 Domníváš-liž se, že jsi to s soudem řekl: Spravedlnost má převyšuje Boží?
Мислиш ли че, е право това, което рече ти: Моята правда в туй дело е повече от Божията?
3 Nebo jsi řekl: Co mi prospěje, jaký užitek budu míti, bych i nehřešil?
Защото ти рече: Какво ще ми бъде преимуществото? Какво ще ме ползува повече отколкото, ако бях съгрешил?
4 Já odpovím tobě místně, i tovaryšům tvým s tebou.
Аз ще отговоря на тебе. И на приятелите ти с тебе.
5 Pohleď na nebe a viz, anobrž spatř oblaky, vyšší, než-lis ty.
Погледни към небесата и виж; И гледай облаците, колко по-високо са от тебе.
6 Jestliže bys hřešil, co svedeš proti němu? A byť se i rozmnožily nešlechetnosti tvé, co mu uškodíš?
Ако съгрешаваш, какво правиш против Него? И ако се умножават престъпленията ти, какво Му вършиш?
7 Budeš-li spravedlivý, čeho mu udělíš? Aneb co z ruky tvé vezme?
Ако си праведен, какво Му даваш? Или какво получава от ръката ти?
8 Každémuť člověku bezbožnost jeho uškodí, a synu člověka spravedlnost jeho prospěje.
Нечестието ти може да повреди само човек като тебе; А правдата ти може да ползува само човешки син.
9 Z množství nátisk trpících, kteréž k tomu přivodí, aby úpěli a křičeli pro ukrutnost povýšených,
Поради много угнетения викат праведниците, Пищят поради насилието на мощните;
10 Žádný neříká: Kde jest Bůh stvořitel můj? Ješto on dává zpěv i v noci.
Но пак никой не казва: Где е Бог Творецът ми, Който дава песни нощем,
11 On vyučuje nás nad hovada zemská, a nad ptactvo nebeské moudřejší nás činí.
Който ни учи нежели земните животни, И прави ни по-мъдри от въздушните птици?
12 Tehdáž volají-li pro pýchu zlých, nebývají vyslyšáni.
Така те викат; но Той не отговаря Да ги избави от гордостта на нечестивите.
13 A jistě žeť ošemetnosti nevyslýchá Bůh silný, a Všemohoucí nepatří na ni.
Наистина, Бог не слуша празнословието, И Всемогъщият не го зачита,
14 Mnohem méně, jestliže díš: Nepatříš na to. Sám s sebou vejdi v soud před ním, a doufej v něho.
Колко по-малко, когато ти казват, че не Го виждаш, Че делото ти е пред Него, и напразно Го чакаш!
15 Ale nyní poněvadž nic není těch věcí, navštívil jej hněv jeho; nebo nechce znáti hojnosti této veliké.
И сега, понеже не те е посетил в яростта Си, И не е прегледал със строгост надменността ти,
16 A protož marně Job otvírá ústa svá, hloupě rozmnožuje řeči své.
Затова Иов отваря уста да говори суетности, Трупа думи лишени от благоразумие.