< Jób 34 >

1 Ještě mluvil Elihu, a řekl:
Y respondiendo Eliu, dijo:
2 Poslouchejte, moudří, řečí mých, a rozumní, ušima pozorujte.
Escucha, sabio, mis palabras; y tú que tienes conocimiento, presta atención a mí;
3 Nebo ucho řečí zkušuje, tak jako dásně okoušejí pokrmu.
Porque las palabras son probadas por el oído, como el alimento es probado por la boca.
4 Soud sobě zvolme, a vyhledejme mezi sebou, co by bylo dobrého.
Tomemos la decisión por nosotros mismos en cuanto a lo que es correcto; Decidamos entre nosotros de lo que es bueno.
5 Nebo řekl Job: Spravedliv jsem, a Bůh silný zavrhl při mou.
Porque Job ha dicho: Soy recto, y es Dios quien me ha quitado mi derecho;
6 Své-liž bych pře ukrývati měl? Přeplněna jest bolestí rána má bez provinění.
Aunque estoy en lo cierto, todavía tengo dolor; Mi herida no sana, aunque no he hecho nada malo.
7 Který muž jest podobný Jobovi, ješto by pil posměch jako vodu?
Qué hombre es como Job, que bebe el escarnio como agua.
8 A že by všel v tovaryšství s činiteli nepravosti, a chodil by s lidmi nešlechetnými?
¿Y va en compañía de los malhechores, caminando en el camino de los pecadores?
9 Nebo řekl: Neprospívá to člověku líbiti se Bohu.
Porque él dijo: No le sirve a un hombre deleitarse en Dios.
10 A protož, muži rozumní, poslouchejte mne. Odstup od Boha silného nešlechetnost a od Všemohoucího nepravost.
Ahora bien, sabio, toma nota; Hombres de conocimiento, escúchame. Que esté lejos de Dios hacer el mal, y él Todopoderoso injusticia.
11 Nebo on podlé skutků člověka odplací, a podlé toho, jaká jest čí cesta, působí, aby to nalézal.
Porque le da a cada hombre la recompensa de su trabajo, y ve que obtenga el fruto de sus caminos.
12 A naprosto Bůh silný nečiní nic nešlechetně, a Všemohoucí nepřevrací soudu.
En verdad, Dios no hace el mal, y el Todopoderoso no es un juez falso.
13 Kdo svěřil jemu zemi? A kdo zpořádal všecken okršlek?
¿Quién puso la tierra bajo su cuidado, o lo hizo responsable por el mundo?
14 Kdyby se na něj obrátil, a ducha jeho i duši jeho k sobě vzal,
Si hiciera que su espíritu volviera a él, volviendo a respirar dentro de sí mismo,
15 Umřelo by všeliké tělo pojednou, a tak by člověk do prachu se navrátil.
Toda la carne llegaría a su fin juntos, y el hombre volvería al polvo.
16 Máš-li tedy rozum, poslyš toho, pusť v uši své hlas řečí mých.
Si eres sabio, toma nota de esto; Escucha la voz de mis palabras.
17 Ješto ten, kterýž by v nenávisti měl soud, zdaliž by panovati mohl? Čili toho, jenž jest svrchovaně spravedlivý, za nešlechetného vyhlásíš?
¿Cómo puede un enemigo de lo justo ser un gobernante? ¿Y dirás que el Todopoderoso y justo es malo?
18 Zdaliž sluší králi říci: Ó nešlechetný, a šlechticům: Ó bezbožní?
El que dice a un rey: Tú eres malvado; y a los gobernantes: pecadores;
19 Mnohem méně tomu, kterýž nepřijímá osob knížat, aniž u něho má přednost urozený před nuzným; nebo dílo rukou jeho jsou všickni.
Quien no hace acepción de personas, y quien no presta más atención a los que tienen riqueza que a los pobres, porque todos son obra de sus manos.
20 V okamžení umírají, třebas o půl noci postrčeni bývají lidé, a pomíjejí, a zachvácen bývá silný ne rukou lidskou.
De repente, se acaban, incluso en medio de la noche; la gente se conmueve, el golpe llega a los hombres ricos, y se van, y los fuertes son eliminados sin mano.
21 Nebo oči jeho hledí na cesty člověka, a všecky kroky jeho on spatřuje.
Porque sus ojos están sobre los caminos de un hombre, y él ve todos sus pasos.
22 Neníť žádných temností, ani stínu smrti, kdež by se skryli činitelé nepravosti.
No hay un lugar oscuro, ni una nube espesa, en la cual los trabajadores del mal puedan ponerse a cubierto.
23 Aniž zajisté vzkládá na koho více, tak aby se s Bohem silným souditi mohl.
Porque no le da al hombre un tiempo fijo para que se presente ante él para ser juzgado.
24 Pyšné stírá bez počtu, a postavuje jiné na místa jejich.
Envía a los fuertes a la destrucción sin buscar su causa, y pone a otros en su lugar.
25 Nebo zná skutky jejich; pročež na ně obrací noc, a potříni bývají.
Porque él tiene conocimiento de sus obras, las vuelca en la noche, para que sean quebrantados.
26 Jakožto bezbožné rozráží je na místě patrném,
Los malhechores se quebrantan con su ira, él pone su mano sobre ellos con fuerza ante los ojos de todos los espectadores.
27 Proto že odstoupili od něho, a žádných cest jeho nešetřili,
Porque no fueron tras él, y no tomaron nota de sus caminos.
28 Aby dokázal, že připouští k sobě křik nuzného, a volání chudých že vyslýchá.
Causaron que el clamor de los pobres se llegará a él, y la oración de los necesitados llegue a sus oídos.
29 (Nebo když on spokojí, kdo znepokojí? A když skryje tvář svou, kdo jej spatří?) Tak celý národ, jako i každého člověka jednostejně,
Si Dios calla, quien podrá condenarlo? Si Dios oculta su rostro, quién podrá verlo? Lo mismo, sobre una nación, o sobre un hombre.
30 Aby nekraloval člověk pokrytý, aby nebylo lidem ourazu.
Para que no gobiernen hombres hipócritas y sean trampa para él pueblo.
31 Jistě žeť k Bohu silnému raději toto mluveno býti má: Ponesuť, nezruším.
Ha dicho alguien a Dios; he llevado castigo, no ofenderé más.
32 Mimo to, ne vidím-li čeho, ty vyuč mne; jestliže jsem nepravost páchal, neučiním toho víc.
Enséñame lo que yo no veo, si he obrado mal, no lo volveré hacer.
33 Nebo zdali vedlé tvého zdání odplacovati má, že bys ty toho neliboval, že bys ono zvoloval, a ne on? Pakli co víš jiného, mluv.
Ha de recompensar Él de acuerdo a tus condiciones? Porque te rehúsas? Ya que eres tu él que decide y no yo, dinos lo que sabes.
34 Muži rozumní se mnou řeknou, i každý moudrý poslouchaje mne,
Hombres de conocimiento, y todos los hombres sabios, escúchenme, dirán:
35 Že Job hloupě mluví, a slova jeho nejsou rozumná.
Las palabras de Job no provienen del conocimiento; no son el fruto de la sabiduría.
36 Ó by zkušen byl Job dokonale, pro odmlouvání nám jako lidem nepravým,
Que Job sea probado hasta el final, porque sus respuestas han sido como las de los hombres malvados.
37 Poněvadž k hříchu svému přidává i nešlechetnost, mezi námi také jen chloubu svou vynáší, a rozmnožuje řeči své proti Bohu.
Porque además de su pecado, él es rebelde; bate sus manos entre nosotros, aumentando sus palabras contra él.

< Jób 34 >