< Jób 34 >
1 Ještě mluvil Elihu, a řekl:
And Elius continued, and said,
2 Poslouchejte, moudří, řečí mých, a rozumní, ušima pozorujte.
Hear me, you wise men; listen, you that have knowledge.
3 Nebo ucho řečí zkušuje, tak jako dásně okoušejí pokrmu.
For the ear tries words, and the mouth tastes meat.
4 Soud sobě zvolme, a vyhledejme mezi sebou, co by bylo dobrého.
Let us choose judgment to ourselves: let us know amount ourselves what is right.
5 Nebo řekl Job: Spravedliv jsem, a Bůh silný zavrhl při mou.
For Job has said, I am righteous: the Lord has removed my judgment.
6 Své-liž bych pře ukrývati měl? Přeplněna jest bolestí rána má bez provinění.
And he has erred in my judgment: my wound is severe without unrighteousness [of mine].
7 Který muž jest podobný Jobovi, ješto by pil posměch jako vodu?
What man is as Job, drinking scorning like water?
8 A že by všel v tovaryšství s činiteli nepravosti, a chodil by s lidmi nešlechetnými?
[saying], I have not sinned, nor committed ungodliness, nor had fellowship with workers of iniquity, to go with the ungodly.
9 Nebo řekl: Neprospívá to člověku líbiti se Bohu.
For you should not say, There shall be no visitation of a man, whereas [there is] a visitation on him from the Lord.
10 A protož, muži rozumní, poslouchejte mne. Odstup od Boha silného nešlechetnost a od Všemohoucího nepravost.
Therefore hear me, you that are wise in heart: far be it from me to sin before the Lord, and to pervert righteousness before the almighty.
11 Nebo on podlé skutků člověka odplací, a podlé toho, jaká jest čí cesta, působí, aby to nalézal.
Yes, he renders to a man accordingly as each of them does, and in a man's path he will find him.
12 A naprosto Bůh silný nečiní nic nešlechetně, a Všemohoucí nepřevrací soudu.
And think you that the Lord will do wrong, or will the Almighty who made the earth wrest judgment?
13 Kdo svěřil jemu zemi? A kdo zpořádal všecken okršlek?
And who is he that made [the whole world] under heaven, and all things therein?
14 Kdyby se na něj obrátil, a ducha jeho i duši jeho k sobě vzal,
For if he would confine, and restrain his spirit with himself;
15 Umřelo by všeliké tělo pojednou, a tak by člověk do prachu se navrátil.
all flesh would die together, and every mortal would return to the earth, whence also he was formed.
16 Máš-li tedy rozum, poslyš toho, pusť v uši své hlas řečí mých.
Take heed lest he rebuke [you]: hear this, listen to the voice of words.
17 Ješto ten, kterýž by v nenávisti měl soud, zdaliž by panovati mohl? Čili toho, jenž jest svrchovaně spravedlivý, za nešlechetného vyhlásíš?
Behold then the one that hates iniquities, and that destroys the wicked, who is for ever just.
18 Zdaliž sluší králi říci: Ó nešlechetný, a šlechticům: Ó bezbožní?
[He is] ungodly that says to a king, You are a transgressor, [that says] to princes, O most ungodly one.
19 Mnohem méně tomu, kterýž nepřijímá osob knížat, aniž u něho má přednost urozený před nuzným; nebo dílo rukou jeho jsou všickni.
[Such a one] as would not reverence the face of an honorable man, neither knows how to give honor to the great, so as that their persons should be respected.
20 V okamžení umírají, třebas o půl noci postrčeni bývají lidé, a pomíjejí, a zachvácen bývá silný ne rukou lidskou.
But it shall turn out vanity to them, to cry and beseech a man; for they dealt unlawfully, the poor being turned aside [from their right].
21 Nebo oči jeho hledí na cesty člověka, a všecky kroky jeho on spatřuje.
For he surveys the works of men, and nothing of what they do has escaped him.
22 Neníť žádných temností, ani stínu smrti, kdež by se skryli činitelé nepravosti.
Neither shall there be a place for the workers of iniquity to hide themselves.
23 Aniž zajisté vzkládá na koho více, tak aby se s Bohem silným souditi mohl.
For he will not lay upon a man more [than right].
24 Pyšné stírá bez počtu, a postavuje jiné na místa jejich.
For the Lord looks down upon all men, who comprehends unsearchable things, glorious also and excellent things without number.
25 Nebo zná skutky jejich; pročež na ně obrací noc, a potříni bývají.
Who discovers their works, and will bring night about [upon them], and they shall be brought low.
26 Jakožto bezbožné rozráží je na místě patrném,
And he quite destroys the ungodly, for they are seen before him.
27 Proto že odstoupili od něho, a žádných cest jeho nešetřili,
Because they turned aside from the law of God, and did not regard his ordinances,
28 Aby dokázal, že připouští k sobě křik nuzného, a volání chudých že vyslýchá.
so as to bring before him the cry of the needy; for he will hear the cry of the poor.
29 (Nebo když on spokojí, kdo znepokojí? A když skryje tvář svou, kdo jej spatří?) Tak celý národ, jako i každého člověka jednostejně,
And he will give quiet, and who will condemn? and he will hide his face, and who shall see him? whether [it be done] against a nation, or against a man also:
30 Aby nekraloval člověk pokrytý, aby nebylo lidem ourazu.
causing a hypocrite to be king, because of the waywardness of the people.
31 Jistě žeť k Bohu silnému raději toto mluveno býti má: Ponesuť, nezruším.
For [there is] one that says to the Mighty One, I have received [blessings]; I will not take a pledge:
32 Mimo to, ne vidím-li čeho, ty vyuč mne; jestliže jsem nepravost páchal, neučiním toho víc.
I will see apart from myself: do you show me if I have done unrighteousness; I will not do [so] any more.
33 Nebo zdali vedlé tvého zdání odplacovati má, že bys ty toho neliboval, že bys ono zvoloval, a ne on? Pakli co víš jiného, mluv.
Will he take vengeance for it on you, whereas you will put [it] far [from you]? for you shall choose, and not I; and what you know, speak you.
34 Muži rozumní se mnou řeknou, i každý moudrý poslouchaje mne,
Because the wise in heart shall say this, and a wise man listens to my word.
35 Že Job hloupě mluví, a slova jeho nejsou rozumná.
But Job has not spoken with understanding, his words are not [uttered] with knowledge.
36 Ó by zkušen byl Job dokonale, pro odmlouvání nám jako lidem nepravým,
Howbeit do you learn, Job: no longer make answer as the foolish:
37 Poněvadž k hříchu svému přidává i nešlechetnost, mezi námi také jen chloubu svou vynáší, a rozmnožuje řeči své proti Bohu.
that we add not to our sins: for iniquity will be reckoned against us, if [we] speak many words before the Lord.