< Jób 25 >
1 Tedy odpovídaje Bildad Suchský, řekl:
Et Bildad, de Shuach, prit la parole, et dit:
2 Panování a hrůza Boží působí pokoj na výsostech jeho.
L'empire et la terreur lui appartiennent, il fait règner la paix dans ses hauts lieux.
3 Zdaliž jest počet vojskům jeho? A nad kým nevzchází světlo jeho?
Ses cohortes se peuvent-elles compter, et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
4 Jakž by tedy spravedliv býti mohl bídný člověk před Bohem silným, aneb jak čist býti narozený z ženy?
Et comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Et comment celui qui est né de la femme serait-il pur?
5 Hle, ani měsíc nesvítil by, ani hvězdy nebyly by čisté před očima jeho,
Voici, la lune même est sans éclat, et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux.
6 Nadto pak smrtelný člověk, jsa jako červ, a syn člověka, jako hmyz.
Combien moins l'homme qui n'est qu'un ver, et le fils de l'homme qui n'est qu'un vermisseau!