< Ezdráš 2 >

1 Tito pak jsou lidé té krajiny, kteříž se z zajetí a přestěhování toho brali, jakž je byl přestěhoval Nabuchodonozor král Babylonský do Babylona, a navrátili se do Jeruzaléma a do Judstva, jeden každý do města svého,
Tɵwǝndikilǝr Neboⱪadnǝsar tǝripidin Babilƣa sürgün ⱪilinƣan [Yǝⱨudiyǝ] ɵlkisidikilǝrdin, ularning ǝwladliri ⱪaytip kelip, Yerusalem wǝ Yǝⱨudiyǝgǝ qiⱪip, ⱨǝrbiri ɵz xǝⱨirlirigǝ kǝtkǝnlǝr: —
2 Kteříž přišli s Zorobábelem, s Jesua, s Nehemiášem, Saraiášem, Reelaiášem, Mardocheem, Bilsanem, Misparem, Bigvajem, Rechumem a Baanou. Počet mužů z lidu Izraelského:
— ular Zǝrubbabǝl, Yǝxua, Nǝⱨǝmiya, Seraya, Rǝilaya, Mordikay, Bilxan, Mispar, Bigway, Rǝⱨum wǝ Baanaⱨlar bilǝn billǝ ⱪaytip kǝldi. Əmdi Israil hǝlⱪining iqidiki ǝrkǝklǝrning sani tɵwǝndikiqǝ: —
3 Synů Farosových dva tisíce, sto sedmdesáte dva.
Paroxning ǝwladliri ikki ming bir yüz yǝtmix ikki kixi;
4 Synů Sefatiášových tři sta sedmdesáte dva.
Xǝfatiyaning ǝwladliri üq yüz yǝtmix ikki kixi;
5 Synů Arachových sedm set sedmdesát pět.
Araⱨning ǝwladliri yǝttǝ yüz yǝtmix bǝx kixi;
6 Synů Pachat Moábových, synů Jesue a Joábových dva tisíce, osm set a dvanácte.
Paⱨat-Moabning ǝwladliri, yǝni Yǝxua bilǝn Yoabning ǝwladliri ikki ming sǝkkiz yüz on ikki kixi;
7 Synů Elamových tisíc, dvě stě padesáte čtyři.
Elamning ǝwladliri bir ming ikki yüz ǝllik tɵt kixi;
8 Synů Zattuových devět set čtyřidceti pět.
Zattuning ǝwladliri toⱪⱪuz yüz ⱪiriⱪ bǝx kixi;
9 Synů Zakkai sedm set a šedesát.
Zakkayning ǝwladliri yǝttǝ yüz atmix kixi;
10 Synů Báni šest set čtyřidceti dva.
Banining ǝwladliri altǝ yüz ⱪiriⱪ ikki kixi;
11 Synů Bebai šest set třimecítma.
Bibayning ǝwladliri altǝ yüz yigirmǝ üq kixi;
12 Synů Azgadových tisíc, dvě stě dvamecítma.
Azgadning ǝwladliri bir ming ikki yüz yigirmǝ ikki kixi;
13 Synů Adonikamových šest set šedesáte šest.
Adonikamning ǝwladliri altǝ yüz atmix altǝ kixi;
14 Synů Bigvai dva tisíce, padesáte šest.
Bigwayning ǝwladliri ikki ming ǝllik altǝ kixi;
15 Synů Adinových čtyři sta padesáte čtyři.
Adinning ǝwladliri tɵt yüz ǝllik tɵt kixi;
16 Synů Aterových z Ezechiáše devadesát osm.
Ⱨǝzǝkiyaning jǝmǝtidin bolƣan Aterning ǝwladliri toⱪsan sǝkkiz kixi;
17 Synů Bezai tři sta třimecítma.
Bizayning ǝwladliri üq yüz yigirmǝ üq kixi;
18 Synů Jorahových sto a dvanácte.
Yoraⱨning ǝwladliri bir yüz on ikki kixi;
19 Synů Chasumových dvě stě třimecítma.
Ⱨaxumning ǝwladliri ikki yüz yigirmǝ üq kixi;
20 Synů Gibbarových devadesáte pět.
Gibbarning ǝwladliri toⱪsan bǝx kixi;
21 Synů Betlémských sto třimecítma.
Bǝyt-Lǝⱨǝmliklǝr bir yüz yigirmǝ üq kixi;
22 Mužů Netofatských padesáte šest.
Nitofaliⱪlar ǝllik altǝ kixi;
23 Mužů Anatotských sto osmmecítma.
Anatotluⱪlar bir yüz yigirmǝ sǝkkiz kixi;
24 Synů Azmavetských čtyřidceti dva.
Azmawǝtliklǝr ⱪiriⱪ ikki kixi;
25 Synů Kariatarimských, Kafirských a Berotských sedm set čtyřidceti a tři.
Kiriat-Arimliⱪlar, Kǝfiraⱨliⱪlar wǝ Bǝǝrotluⱪlar bolup jǝmiy yǝttǝ yüz ⱪiriⱪ üq kixi;
26 Synů Ráma a Gabaa šest set jedenmecítma.
Ramaⱨliⱪlar bilǝn Gebaliⱪlar jǝmiy altǝ yüz yigirmǝ bir kixi;
27 Mužů Michmas sto dvamecítma.
Mikmaxliⱪlar bir yüz yigirmǝ ikki kixi;
28 Mužů z Bethel a Hai dvě stě třimecítma.
Bǝyt-Əlliklǝr bilǝn ayiliⱪlar jǝmiy ikki yüz yigirmǝ üq kixi;
29 Synů z Nébo padesáte dva.
Neboliⱪlar ǝllik ikki kixi;
30 Synů Magbisových sto padesáte šest.
Magbixning ǝwladliri bir yüz ǝllik altǝ kixi;
31 Synů Elama druhého tisíc, dvě stě padesáte čtyři.
ikkinqi bir Elamning ǝwladliri bir ming ikki yüz ǝllik tɵt kixi;
32 Synů Charimových tři sta dvadceti.
Ⱨarimning ǝwladliri üq yüz yigirmǝ kixi;
33 Synů Lodových, Chadidových a Onových sedm set dvadceti pět.
Lod, Ⱨadid wǝ Ononing ǝwladliri jǝmiy yǝttǝ yüz yigirmǝ bǝx kixi;
34 Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět.
Yeriholuⱪlar üq yüz ⱪiriⱪ bǝx kixi;
35 Synů Senaa tři tisíce, šest set a třidceti.
Sinaaⱨning ǝwladliri üq ming altǝ yüz ottuz kixi.
36 Kněží, synů Jedaiášových z domu Jesua, devět set sedmdesáte tři.
Kaⱨinlarning sani tɵwǝndikiqǝ: — Yǝxua jǝmǝtidiki Yǝdayaning ǝwladliri toⱪⱪuz yüz yǝtmix üq kixi;
37 Synů Immerových tisíc, padesáte dva.
Immǝrning ǝwladliri bir ming ǝllik ikki kixi;
38 Synů Paschurových tisíc, dvě stě čtyřidceti sedm.
Paxhurning ǝwladliri bir ming ikki yüz ⱪiriⱪ yǝttǝ kixi;
39 Synů Charimových tisíc a sedmnácte.
Ⱨarimning ǝwladliri bir ming on yǝttǝ kixi.
40 Levítů, synů Jesua a Kadmiele, synů Hodaviášových, sedmdesáte čtyři.
Lawiylarning sani tɵwǝndikiqǝ: — Hodawiyaning ǝwladliridin, yǝni Yǝxua bilǝn Kadmiyǝlning ǝwladliri yǝtmix tɵt kixi;
41 Zpěváků, synů Azafových, sto dvadceti osm.
Ƣǝzǝlkǝxlǝrdin: — Asafning ǝwladliri bir yüz yigirmǝ sǝkkiz kixi.
42 Synů vrátných, synů Sallumových, synů Aterových, synů Talmonových, synů Akkubových, synů Chatita, synů Sobai, všech sto třidceti devět.
Dǝrwaziwǝnlǝrning nǝslidin: — Xallumning ǝwladliri, Aterning ǝwladliri, Talmonning ǝwladliri, Akkubning ǝwladliri, Hatitaning ǝwladliri bilǝn Xobayning ǝwladliri jǝmiy bir yüz ottuz toⱪⱪuz kixi.
43 Netinejských, synů Zicha, synů Chasufa, synů Tabbaot,
Ibadǝthana hizmǝtkarliri tɵwǝndikiqǝ: — Zihaning ǝwladliri, Hasufaning ǝwladliri, Tabbaotning ǝwladliri,
44 Synů Keros, synů Siaha, synů Fádon,
Kirosning ǝwladliri, Siyaⱨaning ǝwladliri, Padonning ǝwladliri,
45 Synů Lebana, synů Chagaba, synů Akkub,
Libanaⱨning ǝwladliri, Ⱨagabaⱨning ǝwladliri, Akkubning ǝwladliri,
46 Synů Chagab, synů Samlai, synů Chanan,
Ⱨagabning ǝwladliri, Xamlayning ǝwladliri, Ⱨananning ǝwladliri,
47 Synů Giddel, synů Gachar, synů Reaia,
Giddǝlning ǝwladliri, Gaⱨarning ǝwladliri, Reayaⱨning ǝwladliri,
48 Synů Rezin, synů Nekoda, synů Gazam,
Rǝzinning ǝwladliri, Nikodaning ǝwladliri, Gazzamning ǝwladliri,
49 Synů Uza, synů Paseach, synů Besai,
Uzzaning ǝwladliri, Pasiyaning ǝwladliri, Bisayning ǝwladliri,
50 Synů Asna, synů Meunim, synů Nefusim,
Asnaⱨning ǝwladliri, Mǝunimning ǝwladliri, Nǝfussimning ǝwladliri,
51 Synů Bakbuk, synů Chakufa, synů Charchur,
Bakbukning ǝwladliri, Hakufaning ǝwladliri, Harhurning ǝwladliri,
52 Synů Bazlut, synů Mechida, synů Charsa,
Bazlutning ǝwladliri, Mǝⱨidaning ǝwladliri, Harxaning ǝwladliri,
53 Synů Barkos, synů Sisera, synů Tamach,
Barkosning ǝwladliri, Siseraning ǝwladliri, Temaⱨning ǝwladliri,
54 Synů Neziach, synů Chatifa,
Nǝziyaning ǝwladliri bilǝn Hatifaning ǝwladliri.
55 Synů služebníků Šalomounových, synů Sotai, synů Soferet, synů Feruda,
Sulaymanning hizmǝtkarlirining ǝwladlirining sani tɵwǝndikiqǝ: — Sotayning ǝwladliri, Sofǝrǝtning ǝwladliri, Pirudaning ǝwladliri,
56 Synů Jaala, synů Darkon, synů Giddel,
Yaalaⱨning ǝwladliri, Darkonning ǝwladliri, Giddǝlning ǝwladliri,
57 Synů Sefatiášových, synů Chattil, synů Pocheret Hazebaim, synů Ami,
Xǝfǝtiyaning ǝwladliri, Hattilning ǝwladliri, Poⱪǝrǝt-Ⱨazzibaimning ǝwladliri bilǝn amining ǝwladliri.
58 Všech Netinejských a synů služebníků Šalomounových tři sta devadesáte dva.
Ibadǝthana hizmǝtkarliri wǝ Sulaymanning hizmǝtkari bolƣanlarning ǝwladliri jǝmiy üq yüz toⱪsan ikki kixi.
59 Tito také byli, kteříž šli z Telmelach, Telcharsa, Cherub, Addan a Immer, ale nemohli ukázati domu otců svých a semene svého, že by z Izraele byli:
Tɵwǝndiki kixilǝr Tǝl-Melaⱨ, Tǝl-Harxa, Kerub, Addan wǝ Immǝrdin kǝlgǝn bolsimu, lekin ular ɵzlirining ata jǝmǝtining yaki nǝsǝbining Israil adimi ikǝnlikini ispatlap berǝlmidi.
60 Synů Delaiášových, synů Tobiášových, synů Nekodových šest set padesáte dva.
Bular Delayaning ǝwladliri, Tobiyaning ǝwladliri wǝ Nikodaning ǝwladliri bolup, jǝmiy altǝ yüz ǝllik ikki kixi;
61 A z synů kněžských synové Chabaiášovi, synové Kózovi, synové Barzillai, kterýž pojav sobě ze dcer Barzillai Galádského manželku, nazván jest jménem jejich.
kaⱨinlarning ǝwladliri iqidǝ Habayaning ǝwladliri, Kozning ǝwladliri bilǝn Barzillayning ǝwladliri bar idi; Barzillay Gileadliⱪ Barzillayning bir ⱪizini alƣaqⱪa ularning eti bilǝn atalƣanidi.
62 Ti vyhledávali zapsání o sobě, chtíce prokázati rod svůj, ale nenašlo se. Protož zbaveni jsou kněžství.
Bular jǝmǝtining nǝsǝbnamisini izdǝp tapalmidi; xunga ular «napak» ⱨesablinip kaⱨinliⱪtin ⱪalduruldi.
63 A zapověděl jim Tirsata, aby nejedli z věcí svatosvatých, dokudž by nestál kněz s urim a thumim.
Waliy ularƣa: — Urim wǝ tummimni kɵtürgüqi kaⱨin arimizda hizmǝttǝ bolƣuqǝ «ǝng muⱪǝddǝs yimǝkliklǝr»gǝ eƣiz tǝgküzmǝysilǝr, dedi.
64 Všeho toho shromáždění pospolu čtyřidceti a dva tisíce, tři sta šedesáte,
Pütün jamaǝt jǝmiy ⱪiriⱪ ikki ming üq yüz atmix kixi;
65 Kromě služebníků jejich, a děvek jejich, jichž bylo sedm tisíc, tři sta třidceti sedm. A mezi nimi bylo zpěváků a zpěvakyní dvě stě.
buningdin baxⱪa ularning yǝnǝ yǝttǝ ming üq yüz ottuz yǝttǝ ⱪul-dediki bar idi; yǝnǝ ikki yüz ǝr-ayal ƣǝzǝlqisi bar idi.
66 Koní jejich sedm set třidceti šest, mezků jejich dvě stě čtyřidceti pět.
Ularning yǝttǝ yüz ottuz altǝ eti, ikki yüz ⱪiriⱪ bǝx ⱪeqiri,
67 Velbloudů jejich čtyři sta třidceti pět, oslů šest tisíc, sedm set a dvadceti.
tɵt yüz ottuz bǝx tɵgisi wǝ altǝ ming yǝttǝ yüz yigirmǝ exiki bar idi.
68 Z knížat pak čeledí otcovských, někteří, když přišli k domu Hospodinovu, kterýž byl v Jeruzalémě, dobrovolně se oddavše, aby stavěli dům Boží na gruntech jeho,
Jǝmǝt kattiwaxliridin bǝziliri Yerusalemƣa wǝ Pǝrwǝrdigarning ɵyigǝ kǝlgǝn qaƣda, Hudaning xu ɵyi ǝsli orniƣa yengiwaxtin selinixi üqün qin kɵnglidin sowƣatlarni tǝⱪdim ⱪildi.
69 Vedlé možnosti své dali náklad k dílu: Zlata jeden a šedesáte tisíc drachem, stříbra pak pět tisíc liber, a sukní kněžských sto.
Ular ɵzlirining ⱪurbiƣa ⱪarap ⱪurulux hǝzinisigǝ atmix bir ming darik altun, bǝx ming mina kümüx wǝ yüz ⱪur kaⱨin toni tǝⱪdim ⱪildi.
70 A tak osadili se kněží i Levítové a někteří z lidu, i zpěváci i vrátní a Netinejští v městech svých, i všecken Izrael v městech svých.
Xuningdin keyin kaⱨinlar, Lawiylar wǝ bir ⱪisim hǝlⱪ ⱪoxulup, ƣǝzǝlkǝxlǝr, dǝrwaziwǝnlǝr, ibadǝthana hizmǝtkarliri ɵz xǝⱨǝrlirigǝ makanlaxti; ⱪalƣan Israil hǝlⱪining ⱨǝmmisi ɵz xǝⱨǝrlirigǝ makanlaxti.

< Ezdráš 2 >