< 2 Korintským 13 >

1 Toto potřetí jdu k vám. V ústech dvou neb tří svědků staneť každé slovo.
third this/he/she/it to come/go to/with you upon/to/against mouth two witness and Three to stand all declaration
2 Předpovědělť jsem, a předpovídám podruhé jako přítomný, a nyní nepřítomný píši těm, kteříž prvé hřešili, i jiným všechněm, že přijdu-liť opět znovu, neodpustím,
to predict and to foretell as/when be present the/this/who secondly and be away now (to write *K*) the/this/who to sin beforehand and the/this/who remaining all that/since: that if to come/go toward the/this/who again no to spare
3 Poněvadž usilujete zkusiti toho, kterýž skrze mne mluví, Krista, kterýžto k vám není nemocný, ale mocný jest v vás.
since test to seek the/this/who in/on/among I/we to speak Christ which toward you no be weak: weak but be able in/on/among you
4 Nebo ačkoli ukřižován jest jako nemocný, ale živ jest z moci Boží. A tak i my mdlí jsme s ním, ale živi budeme s ním, z moci Boží na vás.
and for (if *K*) to crucify out from weakness: weak but to live out from power God and for me be weak: weak in/on/among it/s/he but (to live *N(k)O*) with it/s/he out from power God toward you
5 Sami sebe zkušujte, jste-li u víře; sami sebe ohledujte. Čili sami sebe neznáte, že Ježíš Kristus jest v vás? Leč jste snad zavrženi.
themself to test/tempt: test if to be in/on/among the/this/who faith themself to test or no to come to know themself that/since: that Jesus Christ in/on/among you (to be *k*) if surely not failing to be
6 Ale naději mám, že poznáte, žeť my nejsme zavrženi.
to hope/expect then that/since: that to know that/since: that me no to be failing
7 Modlímť se pak Bohu, abyste nic zlého nečinili, ne proto, abychom my se dokonalí ukázali, ale abyste vy to, což jest dobrého, činili, my pak jako zavrženi abychom byli.
(to pray/wish for *N(K)O*) then to/with the/this/who God not to do/make: do you evil/harm: evil nothing no in order that/to me tested to shine/appear but in order that/to you the/this/who good to do/make: do me then as/when failing to be
8 Neboť nic nemůžeme proti pravdě, ale k pravdě.
no for be able one according to the/this/who truth but above/for the/this/who truth
9 Radujeme se zajisté, že ač jsme mdlí, ale vy jste silní, a za toť se i modlíme, abyste vy byli dokonalí.
to rejoice for when(-ever) me be weak: weak you then able to be this/he/she/it (then *k*) and to pray/wish for the/this/who you perfection
10 Protož toto nepřítomný jsa, píši, abych přítomen jsa, nemusil býti přísný, podlé moci, kterouž mi dal Pán k vzdělání, a ne k zkáze.
through/because of this/he/she/it this/he/she/it be away to write in order that/to be present not severely to use according to the/this/who authority which the/this/who lord: God to give me toward building and no toward destruction
11 Naposledy, bratří, mějtež se dobře, dokonalí buďte, potěšujte se, jednostejně smyslte, pokoj mějte, a Bůh lásky a pokoje budeť s vámi.
henceforth brother to rejoice to complete to plead/comfort the/this/who it/s/he to reason be at peace and the/this/who God the/this/who love and peace to be with/after you
12 Pozdravtež jedni druhých políbením svatým.
to pay respects to one another in/on/among holy kiss
13 Pozdravují vás všickni svatí.
to pay respects to you the/this/who holy: saint all
14 Milost Pána Jezukrista, a láska Boží, a účastenství Ducha svatého se všechněmi vámi. Amen.
the/this/who grace the/this/who lord: God Jesus Christ and the/this/who love the/this/who God and the/this/who participation the/this/who holy spirit/breath: spirit with/after all you (amen *KO*) (to/with Corinthian secondly to write away from Philippi the/this/who Macedonia through/because of Titus and Luke *K*)

< 2 Korintským 13 >