< 1 Tesalonickým 5 >

1 O časích pak a chvilech, bratří, nepotřebujete, aby vám psáno bylo.
Bet par tiem laikiem un brīžiem, brāļi, nevajag jums rakstīt.
2 Nebo vy sami výborně víte, že ten den Páně jako zloděj v noci, tak přijde.
Jo jūs paši it labi zināt, ka Tā Kunga diena nāks tāpat kā zaglis naktī.
3 Nebo když dějí: Pokoj a bezpečnost, tedy rychle přijde na ně zahynutí, jako bolest ženě těhotné, a neujdouť.
Jo kad tie sacīs: miers ir un drošība, tad tā samaitāšana piepeši nāks pār tiem, kā bērnu sāpes pār grūtu sievu, un tie neizbēgs.
4 Ale vy, bratří, nejste ve tmě, aby vás ten den jako zloděj zachvátil.
Bet jūs, brāļi, neesiet iekš tumsības, ka šī diena kā zaglis jūs sagrābj.
5 Všickni vy synové světla jste, a synové dne. Nejsmeť noci, ani tmy.
Jūs visi esat gaismas bērni un dienas bērni; mēs neesam ne nakts ne tumsības bērni.
6 Nespěmež tedy, jako jiní, ale bděme, a střízliví buďme.
Tad nu lai mēs neguļam, tā kā tie citi, bet lai esam nomodā un skaidrā prātā.
7 Nebo kteříž spí, v noci spí, a kteříž se opíjejí, v noci opilí jsou.
Jo tie, kas guļ, guļ naktī; un kas piedzeras, tie piedzeras naktī.
8 Ale my, synové dne jsouce, střízliví buďme, oblečeni jsouce v pancíř víry a lásky, a v lebku naděje spasení.
Bet mums, kas esam dienas bērni, būs skaidrā prātā būt un apvilkt ticības un mīlestības bruņas un par bruņu cepuri pestīšanas cerību.
9 Nebo nepostavil nás Bůh k hněvu, ale k nabytí spasení, skrze Pána našeho Jezukrista,
Jo Dievs mūs nav nolicis uz dusmību, bet uz mūžīgas dzīvības panākšanu caur mūsu Kungu Jēzu Kristu,
10 Kterýž umřel za nás, abychom, buď že bdíme, buď že spíme, spolu s ním živi byli.
Kas par mums ir miris, ka mums, vai esam nomodā, vai aizmiguši, līdz ar Viņu būs dzīvot.
11 Protož napomínejte se vespolek, a vzdělávejte jeden druhého, jakož i činíte.
Tāpēc pamācāties savā starpā un uztaisiet cits citu, tā kā arī jau darāt.
12 Prosímeť pak vás, bratří, znejtež ty, kteříž pracují mezi vámi, a předloženi jsou vám v Pánu, a napomínají vás,
Bet mēs jūs lūdzam, brāļi, ka jūs tos atzīstat, kas jūsu starpā strādā, un savus priekšniekus iekš Tā Kunga, un kas jūs pamāca.
13 A velice je milujte pro práci jejich. A mějte se k sobě vespolek pokojně.
Un turat tos jo vairāk mīļus viņu darba dēļ; turat mieru savā starpā.
14 Prosímeť pak vás, bratří, napomínejte z řádu vystupujících, potěšujte choulostivých, snášejte mdlé, trpělivě se mějte ke všechněm.
Bet mēs jūs lūdzam, brāļi, pamāciet netiklos, ieprieciniet bailīgos, panesiet vājos, esiet lēnprātīgi pret visiem.
15 Vizte, aby někdo zlého za zlé neodplacoval, ale vždycky účinnosti dokazujte, i k sobě vespolek i ke všechněm.
Pielūkojiet, ka neviens nevienam neatmaksā ļaunu ar ļaunu, bet arvien dzenaties uz labu, tā savā starpā, kā pret visiem.
16 Vždycky se radujte,
Priecājaties vienmēr.
17 Bez přestání se modlte,
Lūdziet Dievu bez mitēšanās.
18 Ze všeho díky čiňte; nebo ta jest vůle Boží v Kristu Ježíši při vás.
Pateicieties Dievam visās lietās: jo tas ir Dieva prāts iekš Kristus Jēzus pie jums.
19 Ducha neuhašujte,
Nenoslāpējiet to Garu.
20 Proroctvím nepohrdejte,
Nenicinājiet praviešu mācības.
21 Všeho zkuste; což dobrého jest, toho se držte.
Pārbaudiet visu; to, kas labs, paturiet.
22 Od všeliké zlé tvárnosti se varujte.
Atraujaties no visa, kas liekās ļauns.
23 Sám pak Bůh pokoje posvětiž vás ve všem, a celý váš duch i duše i tělo bez úhony ku příští Pána našeho Jezukrista zachováno budiž.
Bet pats tas miera Dievs lai jūs svētī caur caurim, un viss jūsu gars un dvēsele un miesa lai bezvainīgi top pasargāti uz mūsu Kunga Jēzus Kristus atnākšanu.
24 Věrnýť jest ten, kterýž povolal vás, kterýž také i učiní to.
Uzticīgs ir Tas, kas jūs aicina, - Tas to arī darīs.
25 Bratří, modlte se za nás.
Brāļi, lūdziet par mums.
26 Pozdravte všech bratří s políbením svatým.
Sveicinājiet visus brāļus ar svētu skūpstīšanu.
27 Zavazujiť vás skrze Pána, aby čten byl list tento všechněm bratřím svatým.
Es jums piekodināju no Dieva puses, lai šī grāmata top lasīta priekš visiem svētiem brāļiem.
28 Milost Pána našeho Jezukrista s vámi. Amen.
Mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība lai ir ar jums. Āmen.

< 1 Tesalonickým 5 >