< 1 Janův 1 >
1 Což bylo od počátku, což jsme slýchali, co jsme očima svýma viděli, a co jsme pilně spatřili, a čeho se ruce naše dotýkaly, o slovu života,
THAT which was from the beginning, which we have seen with our eyes, which we have gazed upon, and our hands have handled of the word of life;
2 (Nebo ten život zjeven jest, a my jsme viděli, a svědčíme, i zvěstujeme vám ten život věčný, kterýž byl u Otce, a zjeven jest nám, ) (aiōnios )
(for the life was manifested, and we have beheld it, and bear testimony, and declare unto you that life eternal, which was with the Father, and was manifested to us; ) (aiōnios )
3 Což jsme viděli a slyšeli, zvěstujeme vám, abyste i vy s námi obecenství měli, a obecenství naše aby bylo s Otcem i s Synem jeho Jezukristem.
that which we have seen and heard, declare we to you, that ye also may have communion with us: and indeed our communion is with the Father, and with his Son Jesus Christ.
4 A totoť píšeme vám, aby radost vaše byla plná.
And these things write we unto you, that your joy may be complete.
5 Toť jest tedy zvěstování to, kteréž jsme slýchali od něho, a zvěstujeme vám: Že Bůh jest světlo, a tmy v něm nižádné není.
And this is the promise which we have heard from him, and declare unto you, that God is light, and that darkness in him there is none.
6 Díme-li, že s ním obecenství máme, a ve tmě chodíme, lžeme, a nečiníme pravdy.
If we say that we have communion with him, and walk in darkness, we lie, and practise not the truth:
7 Pakliť chodíme v světle, jako on jest v světle, obecenství máme vespolek, a krev Krista Ježíše Syna jeho očišťuje nás od všelikého hříchu.
but if we walk in the light, as he is himself in the light, we have communion with each other, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.
8 Pakliť díme, že hříchu nemáme, sami se svodíme, a pravdy v nás není.
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
9 Jestliže pak budeme vyznávati hříchy své, věrnýť jest Bůh a spravedlivý, aby nám odpustil hříchy, a očistil nás od všeliké nepravosti.
If we confess our sins, faithful is he and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
10 Díme-li, že jsme nehřešili, činíme jej lhářem, a neníť v nás slova jeho.
If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.