< 1 Kronická 8 >

1 Beniamin pak zplodil Bélu, prvorozeného svého, Asbele druhého, Achracha třetího,
Beniamin autem genuit Bale primogenitum suum Asbal secundum Ohora tertium
2 Nocha čtvrtého, Rafa pátého.
Nuaha quartum et Rapha quintum
3 Béla pak měl syny: Addara, Geru, Abiuda,
fueruntque filii Bale Addaor et Gera et Abiud
4 Abisua, Námana, Achoacha,
Abisue quoque et Neman et Ahoe
5 A Geru, Sefufana a Churama.
sed et Gera et Sephuphan et Uram
6 Ti jsou synové Echudovi, ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Gabaa, kteříž je uvedli do Manáhat,
hii sunt filii Aod principes cognationum habitantium in Gabaa qui translati sunt in Manath
7 Totiž: Náman, a Achia a Gera. On přestěhoval je; zplodil pak Uza a Achichuda.
Nooman autem et Achia et Gera ipse transtulit eos et genuit Oza et Ahiud
8 Sacharaim pak zplodil v krajině Moábské, když onen byl propustil je, s Chusimou a Bárou manželkami svými.
porro Saarim genuit in regione Moab postquam dimisit Usim et Bara uxores suas
9 Zplodil s Chodes manželkou svou Jobaba, Sebia, Mésa a Malkama,
genuit autem de Edes uxore sua Iobab et Sebia et Mosa et Molchom
10 Jehuza, Sachia a Mirma. Ti jsou synové jeho, knížata čeledí otcovských.
Iehus quoque et Sechia et Marma hii sunt filii eius principes in familiis suis
11 S Chusimou pak byl zplodil Abitoba a Elpále.
Meusim vero genuit Abitob et Elphaal
12 Synové pak Elpálovi: Heber, Misam a Semer. Ten vystavěl Ono a Lod, i vsi jeho.
porro filii Elphaal Heber et Misaam et Samad hic aedificavit Ono et Lod et filias eius
13 A Beria a Sema. Ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Aialon; ti zahnali obyvatele Gát.
Bara autem et Samma principes cognationum habitantium in Aialon hii fugaverunt habitatores Geth
14 Achio pak, Sasák a Jeremot,
et Haio et Sesac et Ierimoth
15 Zebadiáš, Arad a Ader,
et Zabadia et Arod et Eder
16 Michael, Ispa a Jocha synové Beria.
Michahel quoque et Iespha et Ioaa filii Baria
17 A Zebadiáš, Mesullam, Chiski, Heber,
et Zabadia et Mosollam et Ezeci et Heber
18 Ismerai, Izliáš a Jobab synové Elpálovi.
et Iesamari et Iezlia et Iobab filii Elphaal
19 A Jakim, Zichri a Zabdi.
et Iacim et Zechri et Zabdi
20 Elienai, Ziletai a Eliel,
et Helioenai et Selethai et Helihel
21 Adaiáš, Baraiáš a Simrat synové Simei.
et Adaia et Baraia et Samarath filii Semei
22 Ispan a Heber a Eliel,
et Iesphan et Heber et Helihel
23 Abdon, Zichri a Chanan,
et Abdon et Zechri et Hanan
24 Chananiáš, Elam a Anatotiáš,
et Anania et Ailam et Anathothia
25 Ifdaiáš a Fanuel synové Sasákovi.
et Iephdaia et Phanuhel filii Sesac
26 Samserai, Sechariáš a Ataliáš,
et Samsari et Sooria et Otholia
27 Jaresiáš, Eliáš a Zichri synové Jerochamovi.
et Iersia et Helia et Zechri filii Ieroam
28 Ta jsou knížata otcovských čeledí po rodinách svých, kterážto knížata bydlila v Jeruzalémě.
hii patriarchae et cognationum principes qui habitaverunt in Hierusalem
29 V Gabaon pak bydlilo kníže Gabaon, a jméno manželky jeho Maacha.
in Gabaon autem habitaverunt Abigabaon et nomen uxoris eius Maacha
30 A syn jeho prvorozený Abdon, Zur, Cis, Bál a Nádab,
filiusque eius primogenitus Abdon et Sur et Cis et Baal et Nadab
31 Ale Gedor, Achio, Zecher.
Gedor quoque et Ahio et Zacher
32 A Miklot zplodil Simea. I ti také naproti bratřím svým bydlili v Jeruzalémě s bratřími svými.
et Macelloth genuit Samaa habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Hierusalem cum fratribus suis
33 Ner pak zplodil Cisa, a Cis zplodil Saule. Saul pak zplodil Jonatu, Melchisua, Abinadaba a Ezbále.
Ner autem genuit Cis et Cis genuit Saul porro Saul genuit Ionathan et Melchisuae et Abinadab et Esbaal
34 Syn pak Jonatův Meribbál, Meribbál pak zplodil Mícha.
filius autem Ionathan Meribbaal et Meribbaal genuit Micha
35 Synové pak Míchovi: Piton, Melech, Tarea a Achaz.
filii Micha Phithon et Melech et Thara et Ahaz
36 Achaz pak zplodil Jehoadu, Jehoada pak zplodil Alemeta, Azmaveta a Zimru. Zimri pak zplodil Mozu.
et Ahaz genuit Ioada et Ioada genuit Almoth et Azmoth et Zamari porro Zamari genuit Mosa
37 Moza pak zplodil Bina. Ráfa syn jeho, Elasa syn jeho, Azel syn jeho.
et Mosa genuit Baana cuius filius fuit Rapha de quo ortus est Elasa qui genuit Asel
38 Azel pak měl šest synů, jichž tato jsou jména: Azrikam, Bochru, Izmael, Seariáš a Abdiáš a Chanan. Všickni ti synové Azelovi.
porro Asel sex filii fuere his nominibus Ezricam Bochru Ismahel Saria Abadia Anan omnes hii filii Asel
39 Synové pak Ezeka, bratra jeho: Ulam prvorozený jeho, Jehus druhý, a Elifelet třetí.
filii autem Esec fratris eius Ulam primogenitus et Us secundus et Eliphalet tertius
40 A byli synové Ulamovi muži udatní a střelci umělí, kteříž měli mnoho synů a vnuků až do sta a padesáti. Všickni ti byli z synů Beniaminových.
fueruntque filii Ulam viri robustissimi et magno robore tendentes arcum et multos habentes filios ac nepotes usque ad centum quinquaginta omnes hii filii Beniamin

< 1 Kronická 8 >