< 1 Kronická 24 >
1 Synů pak Aronových tato jsou zpořádaní: Synové Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
Un šī bija Ārona bērnu kārta. Ārona bērni bija: Nadabs un Abijus, Eleazars un Ītamars.
2 Ale že umřel Nádab a Abiu před otcem svým, a neměli synů, protož konali úřad kněžský Eleazar a Itamar.
Bet Nadabs un Abijus nomira priekš sava tēva, un tiem bērnu nebija, un Eleazars un Ītamars palika par priesteriem.
3 Kteréž zpořádal David, totiž Sádocha z synů Eleazarových, a Achimelecha z synů Itamarových, vedlé počtu a řádu jejich v přisluhováních jejich.
Un Dāvids tos nodalīja, Cadoku no Eleazara bērniem un Aķimeleku no Ītamara bērniem, pēc viņu kalpošanas kārtas.
4 Nalezeno pak synů Eleazarových více předních mužů, než synů Itamarových, a rozdělili je. Z synů Eleazarových bylo předních po domích otcovských šestnáct, a z synů Itamarových po čeledech otcovských osm.
Un Eleazara bērnos tapa atrastas vairāk vīriešu galvas, nekā Ītamara bērnos, un tie tos nodalīja; no Eleazara bērniem bija sešpadsmit tēvu namu virsnieki, bet no Ītamara bērniem bija astoņi virsnieki pēc saviem tēvu namiem.
5 I rozděleni jsou losem jedni od druhých, ačkoli byli knížata nad věcmi svatými, a knížata Boží z synů Eleazarových a z synů Itamarových.
Un tos nodalīja caur meslošanu, tā šos kā viņus, jo virsnieki svētā vietā un virsnieki Dieva priekšā bija no Eleazara un Ītamara bērniem.
6 I popsal je Semaiáš syn Natanaelův, písař z pokolení Léví před králem a knížaty, a Sádochem knězem a Achimelechem synem Abiatarovým i knížaty čeledí otcovských mezi kněžími a Levíty, tak že dům otcovský jeden zaznamenán Eleazarovi, tolikéž druhý zaznamenán Itamarovi.
Un Šemaja, Netaneēļa dēls, skrīveris no Levitiem, tos uzrakstīja ķēniņa priekšā un lielkungu un priestera Cadoka un Aķimeleka, Abjatara dēla, un priesteru un Levitu tēvu namu virsnieku priekšā; viens tēva nams tapa ņemts no Eleazara, un viens tāpat tapa ņemts no Ītamara.
7 Padl pak los první na Jehoiariba, na Jedaiáše druhý,
Un tā pirmā meslu zīme krita Jojaribam, otrā Jedajam,
8 Na Charima třetí, na Seorima čtvrtý,
Trešā Harimam, ceturtā Zeorimam,
9 Na Malkiáše pátý, na Miamin šestý,
Piektā Malhijam, sestā Mejaminam,
10 Na Hakkoza sedmý, na Abiáše osmý,
Septītā Akocam, astotā Abijam,
11 Na Jesua devátý, na Sechaniáše desátý,
Devītā Jezuam, desmitā Šekanijam,
12 Na Eliasiba jedenáctý, na Jakima dvanáctý,
Vienpadsmitā Eliazibam, divpadsmitā Jaķimam,
13 Na Chuppa třináctý, na Jesebaba čtrnáctý,
Trīspadsmitā Upam, četrpadsmitā Jezebeabam,
14 Na Bilgu patnáctý, na Immera šestnáctý,
Piecpadsmitā Bilgam, sešpadsmitā Imeram.
15 Na Chezira sedmnáctý, na Happizeza osmnáctý,
Septiņpadsmitā Heziram, astoņpadsmitā Apicecam,
16 Na Petachiáše devatenáctý, na Ezechiele dvadcátý,
Deviņpadsmitā Petahjam, divdesmitā Jezķelim,
17 Na Jachina jedenmecítmý, na Gamule dvamecítmý,
Divdesmit pirmā Jaķinam, divdesmit otrā Gamulam,
18 Na Delaiáše třimecítmý, na Maaseiáše čtyřmecítmý.
Divdesmit trešā Delajam, divdesmit ceturtā Maāzijam.
19 Ti jsou, jenž zřízeni byli v přisluhováních svých, aby vcházeli do domu Hospodinova podlé řádu svého, pod spravou Arona otce jejich, jakož mu byl přikázal Hospodin Bůh Izraelský.
Šī ir viņu kalpošanas kārta, iet Tā Kunga namā pēc sava likuma caur Āronu, savu tēvu, kā tam Tas Kungs, Israēla Dievs, bija pavēlējis.
20 Z synů Léví ostatních, z synů Amramových Subael, z synů Subael Jechdeiáš.
Un no tiem citiem Levja bērniem: no Amrama bērniem bija Zubaēls, no Zubaēla bērniem Jekdeja.
21 Z Rechabiáše, z synů Rechabiášových kníže Iziáš.
No Rekabejas: Rekabejas bērniem virsnieks bija Jezija.
22 Z Izara Selomot, z synů Selomotových Jachat.
No Jeceara bērniem bija Zalomots, no Zalamota bērniem Jakats.
23 Synové pak Jeriášovi: Amariáš druhý, Jachaziel třetí, Jekamam čtvrtý.
Un no (Hebrona) bērniem bija: Jerijus (pirmais), Amarija otrais, Jaēziēls trešais, Jakmeams ceturtais.
24 Syn Uzielův Mícha, z synů Míchy Samir.
Uziēļa bērni Miha: no Mihas bērniem: Zamirs.
25 Bratr Míchův Iziáš, a syn Iziášův Zachariáš.
Mihas brālis bija Jezija: no Jezijas bērniem: Zaharija.
26 Synové Merari: Moholi a Musi, synové Jaaziášovi: Beno.
Merarus bērni bija: Maēlus un Muzus; tā dēls Jaēzija.
27 Synové Merari z Jaaziáše: Beno, Soham, Zakur a Ibri.
Merarus bērni no Jaēzijas, viņa dēla, bija: Zoams un Zakurs un Jbrus.
28 Z Moholi Eleazar, kterýž neměl synů.
No Maēlus bija Eleazars; tam nebija bērnu.
29 Z Cisa synové Cisovi: Jerachmeel.
No Ķisa: Ķisa bērni: Jerameēls.
30 Synové pak Musi: Moholi, Eder a Jerimot. Ti jsou synové Levítů po domích otců svých.
Un Muzus bērni bija: Maēlus un Eders un Jeremots. Šie ir Levitu bērni pēc saviem tēvu namiem.
31 I ti také metali losy naproti bratřím svým, synům Aronovým, před Davidem králem, Sádochem a Achimelechem, i knížaty otcovských čeledí z kněží a Levítů, z čeledí otcovských, každý přednější naproti bratru svému mladšímu.
Un priekš tiem tapa arī meslots, tāpat tā priekš viņu brāļiem, Ārona dēliem, ķēniņa Dāvida priekšā un Cadoka un Aķimeleka un priesteru un Levitu tēvu namu virsnieku priekšā, tā tēvu nama virsniekam, kā mazākam brālim.