< 1 Kronická 2 >
1 Tito jsou synové Izraelovi: Ruben, Simeon, Léví, Juda, Izachar a Zabulon,
Ето синовете на Израиля: Рувим, Симеон, Левий, Юда, Исахар, Завулон,
2 Dan, Jozef, Beniamin, Neftalím, Gád a Asser.
Дан, Иосиф, Вениамин, Нефталим, Гад и Асир.
3 Synové Judovi: Her, Onan a Séla. Ti tři narodili se jemu z dcery Suovy Kananejské. Ale Her, prvorozený Judův, byl zlý před očima Hospodinovýma, protož zabil ho.
Юдови синове: Ир, Онан и Шела: тримата му се родиха от ханаанката, дъщерята на Суя. А първородният на Юда, Ир, бе лош пред Господа, та Той го умъртви.
4 Támar pak nevěsta jeho porodila mu Fáresa a Záru. Všech synů Judových pět.
И снаха му Тамар му роди Фареса и Зара, Всичките Юдови синове бяха петима.
5 Synové Fáresovi: Ezron a Hamul.
Фаресови синове: Есрон и Амул.
6 Synové pak Záre: Zamri, Etan, Héman, Kalkol a Dára, všech těch pět.
А Зарови синове: Зимрий, Етан, Еман, Халкол и Дара(; всичко петима.
7 A synové Zamri: Charmi, vnuk Achar, kterýž zkormoutil Izraele, zhřešiv při věci proklaté.
А Хармиев син: Ахар
8 Synové pak Etanovi: Azariáš.
А Етанов син - Азария.
9 Synové pak Ezronovi, kteříž se mu zrodili: Jerachmeel, Ram a Chelubai.
А синове, които се родиха на Есрона: Ерамеил, Арам и Халев
10 Ram pak zplodil Aminadaba, a Aminadab zplodil Názona, kníže synů Juda.
И Арам роди Аминадава: а Аминадав роди Наасона, първенец на Юдовите потомци.
11 Názon pak zplodil Salmona, a Salmon zplodil Bóza.
А Наасон роди Салмона: Салмон роди Вооза;
12 A Bóz zplodil Obéda, a Obéd zplodil Izai.
Вооз роди Овида: Овид роди Есея;
13 Izai pak zplodil prvorozeného svého Eliaba, a Abinadaba druhého, a Sammu třetího,
а Есей роди първородния си Елиав, втория Авинадав, третия Сама,
14 Natanaele čtvrtého, Raddaia pátého,
четвъртия Натанаил, петия Радай,
15 Ozema šestého, Davida sedmého,
шестия Осем и седмия Давид.
16 A sestry jejich: Sarvii a Abigail. Synové pak Sarvie byli: Abizai, Joáb, Azael, tři.
А техни сестри бяха Саруия и Авигея; а Саруините синове бяха трима: Ависей, Иоав и Асаил;
17 Abigail pak porodila Amazu, otec pak Amazův byl Jeter Izmaelitský.
и Авигея роди Амаса; а баща на Амаса беше исмаилецът Иетер.
18 Kálef pak syn Ezronův zplodil s Azubou manželkou a s Jeriotou syny. Jehož tito synové byli: Jeser, Sobab a Ardon.
И Халев, Есроновият син, роди синове от жена си Азува и от Ериота: синовете му бяха Есер, Совав и Ардон.
19 Když pak umřela Azuba, pojal sobě Kálef Efratu, kteráž mu porodila Hura.
И като умря Азува, Халев си взе Ефрата, която му роди Ора.
20 A Hur zplodil Uri, a Uri zplodil Bezeleele.
А Ор роди Урия; а Урия роди Веселеила.
21 Potom všel Ezron k dceři Machira otce Galádova, kterouž on pojal, když byl v šedesáti letech. I porodila jemu Seguba.
И после Есрон влезе при дъщерята на Махира Галаадовия баща; той я взе като беше на шестдесет години на възраст, и тя му роди Сегува;
22 Segub pak zplodil Jaira, kterýž měl třimecítma měst v zemi Galád.
А Сегув роди Яира, който имаше двадесет и три града в галаадската земя.
23 Nebo vzal Gessurejským a Assyrským vsi Jairovy, i Kanat s městečky jeho, šedesáte měst. To všecko pobrali synové Machirovi, otce Galádova.
И Гесур и Арам превзеха от тях Яировите паланки, с Кенат и селата му, шестдесет града, Всички тия бяха синове на Махира, Галаадовия баща.
24 Též i po smrti Ezronově, když již pojal byl Kálef Efratu, manželka Ezronova Abia porodila jemu také Ashura, otce Tekoa.
А след като умря Есрон в Халев-ефрата, тогава Есроновата жена Авия му роди Асхора бащата на Текуе.
25 Byli pak synové Jerachmeele prvorozeného Ezronova: Prvorozený Ram, po něm Buna a Oren, a Ozem s Achia.
И синовете на първородния на Есрона, Ерамеила, бяха: първородният Арам и Вуна, Орен, Осем и Ахия.
26 Měl také manželku druhou Jerachmeel, jménem Atara. Ta jest matka Onamova.
Ерамеил взе и друга жена, чието име бе Атара: тя бе майка на Онана.
27 Byli pak synové Ramovi prvorozeného Jerachmeele: Maaz a Jamin a Eker.
А синовете на първородния на Ерамеила, Арам, бяха: Маас, Ямин и Екер.
28 Též synové Onamovi byli: Sammai a Jáda. A synové Sammai: Nádab a Abisur.
И синовете на Анама бяха: Самай и Ядай; а синовете на Самая: Надав и Ависур.
29 Jméno pak manželky Abisurovy Abichail; kteráž porodila jemu Achbana a Molida.
И името на Ависуровата жена бе Авихаила, която му роди Аавана и Молида.
30 A synové Nádabovi: Seled a Appaim. Ale umřel Seled bez dětí.
А Надавови синове бяха: Селед Апаим; и Селед умря бездетен.
31 Synové pak Appaimovi: Jesi; a synové Jesi: Sesan; a dcera Sesanova: Achlai.
А син на Апаима беше Есия; а син на Есия, Сисан; а син на Сисана, Аалай.
32 Synové pak Jády, bratra Sammaiova: Jeter a Jonatan. Ale umřel Jeter bez dětí.
А синове на Ядая Самаевия брат бяха: Етер и Ионатан; и Етер умря бездетен;
33 Synové pak Jonatanovi: Felet a Záza. Ti byli synové Jerachmeelovi.
а синовете на Ионатана: Фалет и Зиза. Тия бяха потомците на Ерамеила.
34 Neměl pak Sesan synů, ale dceru. A měl Sesan služebníka Egyptského jménem Jarchu.
А Сисан нямаше синове, но дъщери. А Сисан имаше слуга египтянин на име Яраа;
35 Protož dal Sesan dceru svou Jarchovi služebníku svému za manželku, kteráž porodila mu Attaie.
и Сисан даде дъщеря си на слугата си Яраа за жена; и тя му роди Атая;
36 Attai pak zplodil Nátana, a Nátan zplodil Zabada.
а Атай роди Натана; Натан роди Завада;
37 Zabad pak zplodil Eflale, a Eflal zplodil Obéda.
Завад роди Ефлала; Ефлал роди Овида;
38 Obéd pak zplodil Jéhu, a Jéhu zplodil Azariáše.
Овид роди Ииуя; Ииуй роди Азария;
39 Azariáš pak zplodil Cheleza, a Chelez zplodil Elasu.
Азария роди Хелиса; Хелис роди Елеаса;
40 Elasa pak zplodil Sismaie, a Sismai zplodil Salluma.
Елеас роди Сисамая; Сисамай роди Селума;
41 Sallum pak zplodil Jekamiáše, a Jekamiáš zplodil Elisama.
Селум роди Екамия; а Екамия роди Елисама.
42 Synové pak Kálefa, bratra Jerachmeelova: Mésa prvorozený jeho. On byl otec Zifejských i synů Marese, otce Hebronova.
А синовете на Хелева Ерамеиловия брат, бяха: първородният му Миса, който бе баща на Зиф; и син на Мариса бе Ави-хеврон.
43 Synové pak Hebronovi: Chóre a Tapuach, a Rekem a Sema.
А Хевронови синове: Корей, Тапфуа, Рекем и Сема;
44 Sema pak zplodil Rachama otce Jorkeamova, a Rekem zplodil Sammaie.
А Сема роди Раама, Иоркоамовия баща; а Рекем роди Самая.
45 Syn pak Sammai byl Maon; kterýžto Maon byl otec Betsurských.
И Самаев син беше Маон; а Маон беше Ветсуровият баща.
46 Efa také, ženina Kálefova, porodila Chárana a Mozu a Gazeza. A Cháran zplodil Gazeza.
А наложницата на Халева, Гефа, роди Харана, Моса и Газера; а Харан роди Газера.
47 Synové pak Johedai: Regem, Jotam, Gesan, Felet, Efa a Saaf.
А Ядаеви синове: Регем, Иотам, Гисан, Фелет, Гефа и Сагаф.
48 S ženinou Maachou Kálef zplodil Sebera a Tirchana.
И наложницата на Халева, Мааха, роди Севера и Тирхана;
49 Porodila pak Saafa otce Madmanejských, Sévu otce Makbenejských a otce Gibejských. Též dcera Kálefova Axa.
роди още Сагафа, Мадмановия баща, Сева Махвановия баща и бащата на Гавая; и Халевова дъщеря бе Ахса.
50 Ti byli synové Kálefovi, syna Hur prvorozeného Efraty: Sobal otec Kariatjeharimských,
Ето синовете на Халева, син на първородния на Ефрата, Ор: Совал Кириатиаримовият баща,
51 Salma otec Betlémských, Charef otec čeledi Betgaderských.
Салма Витлеемовият баща, и Ареф Вет-гадеровият баща,
52 Měl pak syny Sobal otec Kariatjeharimských: Haroe otce obyvatelů dílu Menuchotských.
А на Совала Кириатиаримовия баща синове бяха Арое и половината от манахатците.
53 A čeledi Kariatjeharimských, Jeterských, Putských, Sumatských a Misraiských. Z těch pošli Zaratští a Estaolští.
А Кириатиаримовите семейства бяха: етерците, футците, суматците и мисрайците от тях произлязоха сарайците и естаолците.
54 Synové Salmy: Betlémští, Netofatští, Atarotští z čeledi Joábovy, a Zarští, kteříž užívali dílu Menuchotských,
Салмови синове: Витлеем, нетофатците, Атарот-вит-Иоав, половината от манахатците, сарайците,
55 A čeledi písařů obývajících v Jábezu, Tiratských, Simatských, Suchatských. Ti jsou Cinejští příchozí z Amata, otce čeledi Rechabovy.
семействата на писците, които живеят в Явис, тиратците, симеатците и сухатците. Това са кенейците, които произлязоха от Амата, прадед на Рихавовия дом.