< 1 Kronická 1 >

1 Adam, Set, Enos,
Адам, Сет, Енош,
2 Kainan, Mahalaleel, Járed,
Кенан, Махалалеел, Иеред,
3 Enoch, Matuzalém, Lámech,
Енох, Метушелах, Лемек,
4 Noé, Sem, Cham a Jáfet.
Ное. Сем, Хам ши Иафет.
5 Synové Jáfetovi: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mešech a Tiras.
Фиий луй Иафет: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Тубал, Мешек ши Тирас.
6 Synové pak Gomerovi: Ascenez, Difat a Togorma.
Фиий луй Гомер: Ашкеназ, Дифат ши Тогарма.
7 Synové pak Javanovi: Elisa, Tarsis, Cetim a Rodanim.
Фиий луй Иаван: Елиша, Тарсиса, Китим ши Роданим.
8 Synové Chamovi: Chus, Mizraim, Put a Kanán.
Фиий луй Хам: Куш, Мицраим, Пут ши Канаан.
9 A synové Chusovi: Sába, Evila, Sabata, Regma, Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.
Фиий луй Куш: Саба, Хавила, Сабта, Раема ши Сабтека. Фиий луй Раема: Себа ши Дедан.
10 Zplodil také Chus Nimroda; ten počal mocným býti na zemi.
Куш а нэскут пе Нимрод; ел а ынчепут сэ фие путерник пе пэмынт.
11 Mizraim pak zplodil Ludim, Anamim, Laabim a Neftuim,
Мицраим а нэскут пе лудимь, анамимь, лехабимь, нафтухимь,
12 Fetruzim také a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští), a Kafturim.
патрусимь, каслухимь, дин каре ау ешит филистений ши кафторимий.
13 Kanán pak zplodil Sidona, prvorozeného svého, a Het,
Канаан а нэскут пе Сидон, ынтыюл луй нэскут, ши пе Хет,
14 A Jebuzea, Amorea a Gergezea,
ши пе иебусиць, амориць, гиргасиць,
15 A Hevea, Aracea a Sinea,
хевиць, аркиць, синиць,
16 A Aradia, Samarea a Amatea.
арвадиць, цемариць, хаматиць.
17 Synové Semovi: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus a Hul, Geter a Mas.
Фиий луй Сем: Елам, Асур, Арпакшад, Луд ши Арам; Уц, Хул, Гетер ши Мешек.
18 A Arfaxad zplodil Sále, Sále pak zplodil Hebera.
Арпакшад а нэскут пе Шелах, ши Шелах а нэскут пе Ебер.
19 Heberovi pak narodili se dva synové, z nichž jednoho jméno Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, jméno pak bratra jeho Jektan.
Луй Ебер и с-ау нэскут дой фий: нумеле унуя ера Пелег, пентру кэ пе время луй с-а ымпэрцит пэмынтул, яр нумеле фрателуй сэу ера Иоктан.
20 Kterýžto Jektan zplodil Elmodada, Salefa, Azarmota a Járe,
Иоктан а нэскут пе Алмодад, пе Шелеф, пе Хацармавет, пе Иерах,
21 A Adoráma, Uzala a Dikla,
пе Хадорам, пе Узал, пе Дикла,
22 A Ebale, Abimahele a Sebai,
пе Ебал, пе Абимаел, пе Себа,
23 A Ofira, Evila a Jobaba. Všickni ti byli synové Jektanovi.
пе Офир, пе Хавила ши пе Иобаб. Тоць ачештя ау фост фий ай луй Иоктан.
24 Sem, Arfaxad, Sále,
Сем, Арпакшад, Шелах,
25 Heber, Peleg, Réhu,
Ебер, Пелег, Реху,
26 Sárug, Náchor, Táre,
Серуг, Нахор, Терах,
27 Abram, ten jest Abraham.
Аврам, адикэ Авраам.
28 Synové Abrahamovi: Izák a Izmael.
Фиий луй Авраам: Исаак ши Исмаел.
29 Tito jsou rodové jejich: Prvorozený Izmaelův Nabajot, Cedar, Adbeel a Mabsan,
Ятэ сэмынца лор: Небаиот, ынтыюл нэскут ал луй Исмаел, Кедар, Адбеел, Мибсам,
30 Masma, Dumah, Massa, Hadad a Tema,
Мишма, Дума, Маса, Хадад, Тема,
31 Jetur, Nafis a Cedma. Ti jsou synové Izmaelovi.
Иетур, Нафиш ши Кедма. Ачештя сунт фиий луй Исмаел.
32 Synové pak Cetury, ženiny Abrahamovy: Ta porodila Zamrana, Jeksana, Madana, Madiana, Jezbocha a Suecha. Synové pak Jeksanovi: Sába a Dedan.
Фиий Кетурей, циитоаря луй Авраам. Еа а нэскут пе Зимран, Иокшан, Медан, Мадиан, Ишбак ши Шуах. Фиий луй Иокшан: Себа ши Дедан.
33 Synové pak Madianovi: Efa, Efer, Enoch, Abida a Helda. Všickni ti synové Cetury.
Фиий луй Мадиан: Ефа, Ефер, Енох, Абида ши Елдаа. Ачештя сунт тоць фиий Кетурей.
34 Zplodil tedy Abraham Izáka. Synové pak Izákovi: Ezau a Izrael.
Авраам а нэскут пе Исаак. Фиий луй Исаак: Есау ши Исраел.
35 Synové Ezau: Elifaz, Rahuel, Jehus, Jhelom a Kore.
Фиий луй Есау: Елифаз, Реуел, Иеуш, Иаелам ши Коре.
36 Synové Elifazovi: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz a syn Tamny, totiž Amalech.
Фиий луй Елифаз: Теман, Омар, Цефи, Гаетам, Кеназ, Тимна ши Амалек.
37 Synové Rahuelovi: Nahat, Zára, Samma a Méza.
Фиий луй Реуел: Нахат, Зерах, Шама ши Миза.
38 Synové pak Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser a Dízan.
Фиий луй Сеир: Лотан, Шобал, Цибеон, Ана, Дишон, Ецер ши Дишан.
39 Synové pak Lotanovi: Hori a Homam. Sestra pak Lotanova: Tamna.
Фиий луй Лотан: Хори ши Хомам. Сора луй Лотан: Тимна.
40 Synové Sobalovi: Alian, Manáhat, Ebal, Sefi a Onam. Synové pak Sebeonovi: Aia a Ana.
Фиий луй Шобал: Алиан, Манахат, Ебал, Шефи ши Онам. Фиий луй Цибеон: Аия ши Ана.
41 Synové Anovi: Dison. A synové Disonovi: Hamran, Eseban, Jetran a Charan.
Фиул луй Ана: Дишон. Фиий луй Дишон: Хамран, Ешбан, Итран ши Керан.
42 Synové Eser: Balaan, Závan a Jakan. Synové Dízonovi: Hus a Aran.
Фиий луй Ецер: Билхан, Зааван ши Иаакан. Фиий луй Дишан: Уц ши Аран.
43 Tito pak jsou králové, kteříž kralovali v zemi Idumejské, prvé než kraloval který král z synů Izraelských: Béla syn Beorův, jehožto město jméno mělo Denaba.
Ятэ ымпэраций каре ау домнит ын цара Едомулуй ынаинте ка сэ фи домнит ун ымпэрат песте копиий луй Исраел: Бела, фиул луй Беор; нумеле четэций луй ера Динхаба.
44 A když umřel Béla, kraloval na místě jeho Jobab, syn Záre z Bozra.
Бела а мурит, ши ын локул луй а домнит Иобаб, фиул луй Зерах, дин Боцра.
45 A když umřel Jobab, kraloval místo něho Husam z země Temanské.
Иобаб а мурит, ши ын локул луй а домнит Хушам, дин цара теманицилор.
46 A když umřel Husam, kraloval místo něho Adad syn Badadův, kterýž porazil Madianské v krajině Moábské; jehož město jméno mělo Avith.
Хушам а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад, фиул луй Бедад. Ел а бэтут пе Мадиан ын кымпия Моабулуй. Нумеле четэций луй ера Авит.
47 A když umřel Adad, kraloval na místě jeho Semla z Masreka.
Хадад а мурит, ши ын локул луй а домнит Самла дин Масрека.
48 A když umřel Semla, kraloval místo něho Saul z Rohobot řeky.
Самла а мурит, ши ын локул луй а домнит Саул, дин Рехобот пе Рыу.
49 A když umřel Saul, kraloval místo něho Bálanan, syn Achoborův.
Саул а мурит, ши ын локул луй а домнит Баал-Ханан, фиул луй Акбор.
50 A když umřel Bálanan, kraloval místo něho Adad, jehož město řečené Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
Баал-Ханан а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад. Нумеле четэций луй ера Пахи ши нумеле невестей луй ера Мехетабеел, фата луй Матред, фата луй Мезахаб.
51 A když umřel Adad, byli vývodové Idumejští: Vývoda Tamna, vývoda Alja, vývoda Jetet,
Хадад а мурит. Кэпетенииле Едомулуй ау фост: кэпетения Тимна, кэпетения Алия, кэпетения Иетет,
52 Vývoda Olibama, vývoda Ela, vývoda Finon,
кэпетения Охолибама, кэпетения Ела, кэпетения Пинон,
53 Vývoda Kenaz, vývoda Teman, vývoda Mabsar,
кэпетения Кеназ, кэпетения Теман, кэпетения Мибцар,
54 Vývoda Magdiel, vývoda Híram. Ti byli vývodové Idumejští.
кэпетения Магдиел, кэпетения Ирам. Ачестя сунт кэпетенииле Едомулуй.

< 1 Kronická 1 >