< 1 Kronická 1 >

1 Adam, Set, Enos,
Адам, Сит, Енос,
2 Kainan, Mahalaleel, Járed,
Каинан, Маалалеил, Яред,
3 Enoch, Matuzalém, Lámech,
Енох, Матусал, Ламех,
4 Noé, Sem, Cham a Jáfet.
Ное, Сим, Хам и Яфет.
5 Synové Jáfetovi: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mešech a Tiras.
Яфетови синове: Гомер, Магог, Мадай, Яван, Тувал, Мосох, и Тирас;
6 Synové pak Gomerovi: Ascenez, Difat a Togorma.
а Гомерови синове: Асханаз, Дифат, и Тогарма;
7 Synové pak Javanovi: Elisa, Tarsis, Cetim a Rodanim.
а Яванови синове: Елиса, Тарсис, Китим и Родамим.
8 Synové Chamovi: Chus, Mizraim, Put a Kanán.
Хамови синове: Хус, Мицраим, Фут и Ханаан;
9 A synové Chusovi: Sába, Evila, Sabata, Regma, Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.
а Хусови синове: Сева, Евила, Савта, Раама и Савтека; а Раамови синове: Шева и Дедан.
10 Zplodil také Chus Nimroda; ten počal mocným býti na zemi.
И Хус роди Нимрода; той пръв стана силен на земята;
11 Mizraim pak zplodil Ludim, Anamim, Laabim a Neftuim,
а Мицраим роди лудимите, анамимите, леавимите, нафтухимите,
12 Fetruzim také a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští), a Kafturim.
патрусимите, каслухимите (от които произлязоха филистимците), и кафторимите;
13 Kanán pak zplodil Sidona, prvorozeného svého, a Het,
а Ханаан роди първородния си Сидон и Хета,
14 A Jebuzea, Amorea a Gergezea,
и евусейците, аморейците, гергесейците,
15 A Hevea, Aracea a Sinea,
евейците, арукейците, асенейците,
16 A Aradia, Samarea a Amatea.
арвадците, цемарейците и аматейците.
17 Synové Semovi: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus a Hul, Geter a Mas.
Симови синове: Елам, Асур, Арфаксад, Луд и Арам; а Арамови синове: Уз, Ул, Гетер и Мосох
18 A Arfaxad zplodil Sále, Sále pak zplodil Hebera.
а Арфаксад роди Сала, а Сала роди Евера.
19 Heberovi pak narodili se dva synové, z nichž jednoho jméno Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, jméno pak bratra jeho Jektan.
И на Евера се родиха два сина: името на единия бе Фалек, защото в неговите дни се разпредели земята; а името на брата му бе Иоктан.
20 Kterýžto Jektan zplodil Elmodada, Salefa, Azarmota a Járe,
А Иоктан роди Алмодада Шалефа, Хацармавета, Яраха,
21 A Adoráma, Uzala a Dikla,
Адорама, Узала, Дикла,
22 A Ebale, Abimahele a Sebai,
Гевала, Авимаила, Шева,
23 A Ofira, Evila a Jobaba. Všickni ti byli synové Jektanovi.
Офира, Евила, и Иовава; всички тия бяха Иоктанови синове,
24 Sem, Arfaxad, Sále,
Сим, Арфаксад, Сала,
25 Heber, Peleg, Réhu,
Евер, Фалек, Рагав,
26 Sárug, Náchor, Táre,
Серух, Нахор, Тара,
27 Abram, ten jest Abraham.
Аврам, който е Авраам,
28 Synové Abrahamovi: Izák a Izmael.
А Авраамови синове: Исаак и Исмаил.
29 Tito jsou rodové jejich: Prvorozený Izmaelův Nabajot, Cedar, Adbeel a Mabsan,
Ето техните поколения: първородният на Исмаила, Наваиот; после Кидар, Адвеил, Мавсам,
30 Masma, Dumah, Massa, Hadad a Tema,
Масма, Дума, Маса, Адад, Тема,
31 Jetur, Nafis a Cedma. Ti jsou synové Izmaelovi.
Етур, Нафис и Кедма; тия бяха Исмаиловите синове.
32 Synové pak Cetury, ženiny Abrahamovy: Ta porodila Zamrana, Jeksana, Madana, Madiana, Jezbocha a Suecha. Synové pak Jeksanovi: Sába a Dedan.
А Ето синовете на Авраамовата наложница Хетура: тя роди Земрана, Иоксана, Мадана, Мадиама, Есвока и Шуаха; а Иоксанови синове: Шева и Дедан;
33 Synové pak Madianovi: Efa, Efer, Enoch, Abida a Helda. Všickni ti synové Cetury.
а Мадиамови синове: Гефа, Ефер, Енох, Авида и Елдага; всички тия бяха потомци на Хетура.
34 Zplodil tedy Abraham Izáka. Synové pak Izákovi: Ezau a Izrael.
И Авраам роди Исаака: а Исааковите синове бяха Исав и Израил,
35 Synové Ezau: Elifaz, Rahuel, Jehus, Jhelom a Kore.
Исавови синове: Елифаз, Рагуил, Еус, Еглом и Корей;
36 Synové Elifazovi: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz a syn Tamny, totiž Amalech.
а Елифазови синове: Теман, Омар, Сефи, Готом, Кенез, Тамна и Амалик;
37 Synové Rahuelovi: Nahat, Zára, Samma a Méza.
Рагуилови синове: Нахат, Зара, Сама и Миза.
38 Synové pak Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser a Dízan.
А Сиирови синове: Лотан, Совал, Севегон, Ана, Дисон, Асар и Дисан;
39 Synové pak Lotanovi: Hori a Homam. Sestra pak Lotanova: Tamna.
а Лотови синове: Хори и Омам
40 Synové Sobalovi: Alian, Manáhat, Ebal, Sefi a Onam. Synové pak Sebeonovi: Aia a Ana.
Совалови синове: Алиан, Манахат, Гевал, Сефи и Онам; а Севегонови синове: Ана и Ана:
41 Synové Anovi: Dison. A synové Disonovi: Hamran, Eseban, Jetran a Charan.
Анов син, Дисон; а Дисонови синове: Амадан, Асван, Итрам и Харан;
42 Synové Eser: Balaan, Závan a Jakan. Synové Dízonovi: Hus a Aran.
Асарови синове: Валаан Заван и Акан; Дисанови синове: Уз и Аран.
43 Tito pak jsou králové, kteříž kralovali v zemi Idumejské, prvé než kraloval který král z synů Izraelských: Béla syn Beorův, jehožto město jméno mělo Denaba.
А ето царете, които царуваха в едомската земя, преди да се възцари цар над израилтяните: Вела Веоровият син; и името на града му бе Денава.
44 A když umřel Béla, kraloval na místě jeho Jobab, syn Záre z Bozra.
А като умря Вела, вместо него се възцари Иовав, Заровият син, от Восора.
45 A když umřel Jobab, kraloval místo něho Husam z země Temanské.
А като умря Иовав, вместо него се възцари Хусам, от земята на теманците.
46 A když umřel Husam, kraloval místo něho Adad syn Badadův, kterýž porazil Madianské v krajině Moábské; jehož město jméno mělo Avith.
А като умря Хусам, вместо него се възцари Адад Вададовият син, който порази мадиамците на моавското поле; и името на града му бе Авит.
47 A když umřel Adad, kraloval na místě jeho Semla z Masreka.
А като умря Адад, възцари се Самла, от Масрека.
48 A když umřel Semla, kraloval místo něho Saul z Rohobot řeky.
А като умря Самла, вместо него се възцари Саул, от Роовот при Евфрат
49 A když umřel Saul, kraloval místo něho Bálanan, syn Achoborův.
А като умря Саул, вместо него се възцари Вааланан, Аховоровият син.
50 A když umřel Bálanan, kraloval místo něho Adad, jehož město řečené Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
А като умря Вааланан, вместо него се възцари Адад; и името на града му бе Пау, а името на жена му Метавеил, дъщеря на Метреда, Мезаавова внука.
51 A když umřel Adad, byli vývodové Idumejští: Vývoda Tamna, vývoda Alja, vývoda Jetet,
А като умря Адад, едомските първенци бяха: първенец Тамна, първенец Алия, първенец Етет,
52 Vývoda Olibama, vývoda Ela, vývoda Finon,
първенец Оливема, първенец Ила, първенец Финон,
53 Vývoda Kenaz, vývoda Teman, vývoda Mabsar,
първенец Кенез, първенец Теман, първенец Мивсар,
54 Vývoda Magdiel, vývoda Híram. Ti byli vývodové Idumejští.
първенец Магедиил и първенец Ирам. Тия бяха едомските първенци.

< 1 Kronická 1 >