< Psalmi 97 >

1 Jahve kraljuje: neka kliče zemlja, nek' se vesele otoci mnogi!
耶和华作王!愿地快乐! 愿众海岛欢喜!
2 Oblak i tama ovijaju njega, pravda i pravo temelji su prijestolja njegova.
密云和幽暗在他的四围; 公义和公平是他宝座的根基。
3 Oganj ide pred njim i sažiže okolo dušmane njegove.
有烈火在他前头行, 烧灭他四围的敌人。
4 Munje mu svijet osvjetljuju; zemlja to vidi i strepi.
他的闪电光照世界, 大地看见便震动。
5 Brda se tope pred Jahvom k'o vosak, pred vladarom zemlje sve.
诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,便消化如蜡。
6 Nebesa navješćuju pravednost njegovu, svi narodi gledaju mu slavu.
诸天表明他的公义; 万民看见他的荣耀。
7 Nek' se postide svi što likove štuju i koji se hvale kumirima. Poklonite mu se, svi bozi!
愿一切事奉雕刻的偶像、 靠虚无之神自夸的,都蒙羞愧。 万神哪,你们都当拜他。
8 Sion radostan sluša, gradovi Judini kliču zbog tvojih sudova, o Jahve!
耶和华啊,锡安听见你的判断就欢喜; 犹大的城邑也都快乐。
9 Jer ti si, o Jahve, Svevišnji - nad svom zemljom, visoko, visoko nad bozima svima.
因为你—耶和华至高,超乎全地; 你被尊崇,远超万神之上。
10 Jahve ljubi one koji mrze na zlo, on čuva duše pobožnika svojih, izbavlja ih iz ruku opakih.
你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶; 他保护圣民的性命, 搭救他们脱离恶人的手。
11 Svjetlost sviće pravedniku i radost čestitima u srcu.
散布亮光是为义人; 预备喜乐是为正直人。
12 Radujte se, pravednici, u Jahvi, slavite sveto ime njegovo!
你们义人当靠耶和华欢喜, 称谢他可记念的圣名。

< Psalmi 97 >