< Psalmi 95 >

1 Dođite, kličimo Jahvi, uzvikujmo Hridi, Spasitelju svome!
Келиңлар, Пәрвәрдигарни яңритип күйләйли, Ниҗатлиғимиз болған Қорам Тешимизға тәнтәнә қилайли!
2 Pred lice mu stupimo s hvalama, kličimo mu u pjesmama!
Тәшәккүрләр билән униң алдиға келәйли, Униңға күйләр билән тәнтәнә қилайли!
3 Jer velik je Jahve, Bog naš, Kralj veliki nad svim bogovima.
Чүнки Пәрвәрдигар — бүйүк бир илаһтур, Пүткүл илаһлар үстидики бүйүк бир Падишадур.
4 U njegovoj su ruci zemaljske dubine, njegovi su vrhunci planina.
Йәрниң тәглири Униң қолидидур, Тағларниң чоққилириму Униңкидур.
5 Njegovo je more, on ga je stvorio, i kopno koje načiniše ruke njegove.
Деңиз Униңки, У уни яратқан; Қуруқлуқни Униң қоллири шәкилләндүрди.
6 Dođite, prignimo koljena i padnimo nice, poklonimo se Jahvi koji nas stvori!
Келиңлар, Униңға баш уруп сәҗдә қилайли, Пәрвәрдигар Яратқучимиз алдида тиз пүкәйли!
7 Jer on je Bog naš, a mi narod paše njegove, ovce što on ih čuva. O, da danas glas mu poslušate:
Чүнки У бизниң Худайимиздур, Биз болсақ Униң яйлиғидики хәлиқ, Униң қоли бақидиған қойлармиз. Бүгүн, әгәр Униң авазини аңлисаңлар,
8 “Ne budite srca tvrda kao u Meribi, kao u dan Mase u pustinji
Әйни чағларда Мәрибаһда болғандәк, чөл-баявандики Массаһда болған күндәк, Жүригиңларни җаһил қилмаңлар!
9 gdje me iskušavahu očevi vaši premda vidješe djela moja.
Мана шу йәрдә ата-бовилириңлар Мени синиди, испатлиди һәм қилғинимни көрди.
10 Četrdeset ljeta jadio me naraštaj onaj, pa rekoh: 'Narod su nestalna srca i ne promiču moje putove.'
Мән қириқ жил шу дәвирдин бизар болуп: — «Булар көңлидә адашқан бир хәлиқтур, Мениң йоллиримни һеч билип йәтмигән» — дедим.
11 Stog se zakleh u svom gnjevu: 'Nikad neće ući u moj pokoj!'”
Шуңа Мән ғәзәплинип қәсәм ичип: — «Улар һәргиз Мениң арамгаһимға кирмәйду» — дедим.

< Psalmi 95 >