< Psalmi 94 >

1 Bože osvetniče, Jahve, Bože osvetniče, pokaži se.
God vengeance LORD God vengeance to shine
2 Ustani ti što sudiš zemlju, po zasluzi plati oholima!
to lift: raise to judge [the] land: country/planet to return: pay recompense upon proud
3 Dokle će bezbošci, Jahve, dokle će se bezbošci hvastati?
till how wicked LORD till how wicked to exult
4 Dokle će brbljati, drsko govoriti, dokle će se bezakonici hvastati?
to bubble to speak: speak arrogant to say all to work evil: wickedness
5 Tlače narod tvoj, Jahve, i baštinu tvoju pritišću;
people your LORD to crush and inheritance your to afflict
6 kolju udovicu i pridošlicu, sirotama život oduzimlju
widow and sojourner to kill and orphan to murder
7 i govore: “Jahve ne vidi! Ne opaža Bog Jakovljev!”
and to say not to see: see LORD and not to understand God Jacob
8 Shvatite, lude u narodu: bezumni, kad ćete se urazumiti?
to understand be brutish in/on/with people and fool how be prudent
9 Onaj što uho zasadi da ne čuje? Koji stvori oko da ne vidi?
to plant ear not to hear: hear if: surely yes to form: formed eye not to look
10 Onaj što odgaja narode da ne kazni - Onaj što ljude uči mudrosti?
to discipline nation not to rebuke [the] to learn: teach man knowledge
11 Jahve poznaje namisli ljudske: one su isprazne.
LORD to know plot man for they(masc.) vanity
12 Blago onom koga ti poučavaš, Jahve, i učiš Zakonu svojemu:
blessed [the] great man which to discipline him LORD and from instruction your to learn: teach him
13 da mu mir udijeliš od nesretnih dana, dok se grob kopa zlikovcu.
to/for to quiet to/for him from day bad: evil till to pierce to/for wicked pit: grave
14 Jer neće Jahve odbaciti naroda svojega i svoje baštine neće napustiti;
for not to leave LORD people his and inheritance his not to leave: forsake
15 jer će se pravo dosuditi pravednosti i za njom će ići svi čestiti srcem.
for till righteousness to return: return justice and after him all upright heart
16 Tko će ustati za me protiv zlotvora? Tko će se zauzeti za me protiv zločinaca?
who? to arise: rise to/for me with be evil who? to stand to/for me with to work evil: wickedness
17 Da mi Jahve ne pomaže, brzo bih sišao u mjesto tišine.
unless LORD help to/for me like/as little to dwell silence soul my
18 Čim pomislim: “Noga mi posrće”, dobrota me tvoja, o Jahve, podupire.
if to say to shake foot my kindness your LORD to support me
19 Kad se skupe tjeskobe u srcu mome, tvoje mi utjehe dušu vesele.
in/on/with abundance anxiety my in/on/with entrails: inner parts my consolation your to delight soul my
20 Zar je bezbožno sudište u savezu s tobom kad nevolje stvara pod izlikom zakona?
to unite you throne desire to form: plan trouble upon statute: decree
21 Nek' samo pritišću dušu pravednog, nek' osuđuju krv nedužnu:
to cut upon soul: life righteous and blood innocent be wicked
22 Jahve mi je utvrda, Bog - hrid utočišta moga.
and to be LORD to/for me to/for high refuge and God my to/for rock refuge my
23 Platit će im bezakonje njihovo, njihovom će ih zloćom istrijebiti, istrijebit će ih Jahve, Bog naš.
and to return: return upon them [obj] evil: wickedness their and in/on/with distress: evil their to destroy them to destroy them LORD God our

< Psalmi 94 >