< Psalmi 94 >
1 Bože osvetniče, Jahve, Bože osvetniče, pokaži se.
God of vengeance—YHWH! God of vengeance, shine forth.
2 Ustani ti što sudiš zemlju, po zasluzi plati oholima!
Be lifted up, judging the earth, Send back a repayment on the proud.
3 Dokle će bezbošci, Jahve, dokle će se bezbošci hvastati?
Until when do the wicked, O YHWH—Until when do the wicked exult?
4 Dokle će brbljati, drsko govoriti, dokle će se bezakonici hvastati?
They utter—they speak arrogance, All working iniquity boast [about] themselves.
5 Tlače narod tvoj, Jahve, i baštinu tvoju pritišću;
Your people, O YHWH, they bruise, And they afflict Your inheritance.
6 kolju udovicu i pridošlicu, sirotama život oduzimlju
They slay widow and sojourner, And they murder fatherless ones.
7 i govore: “Jahve ne vidi! Ne opaža Bog Jakovljev!”
And they say, “YAH does not see, And the God of Jacob does not consider.”
8 Shvatite, lude u narodu: bezumni, kad ćete se urazumiti?
Consider, you brutish among the people, And you foolish, when do you act wisely?
9 Onaj što uho zasadi da ne čuje? Koji stvori oko da ne vidi?
He who plants the ear, does He not hear? He who forms the eye, does He not see?
10 Onaj što odgaja narode da ne kazni - Onaj što ljude uči mudrosti?
He who is instructing nations, does He not reprove? He who is teaching man knowledge [is] YHWH.
11 Jahve poznaje namisli ljudske: one su isprazne.
He knows the thoughts of man, that they [are] vanity.
12 Blago onom koga ti poučavaš, Jahve, i učiš Zakonu svojemu:
O the blessedness of the man Whom You instruct, O YAH, And teach him out of Your law,
13 da mu mir udijeliš od nesretnih dana, dok se grob kopa zlikovcu.
To give rest to him from days of evil, While a pit is dug for the wicked.
14 Jer neće Jahve odbaciti naroda svojega i svoje baštine neće napustiti;
For YHWH does not leave His people, And does not forsake His inheritance.
15 jer će se pravo dosuditi pravednosti i za njom će ići svi čestiti srcem.
For judgment turns back to righteousness, And after it all the upright of heart.
16 Tko će ustati za me protiv zlotvora? Tko će se zauzeti za me protiv zločinaca?
Who rises up for me with evildoers? Who stations himself for me with workers of iniquity?
17 Da mi Jahve ne pomaže, brzo bih sišao u mjesto tišine.
Unless YHWH [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence.
18 Čim pomislim: “Noga mi posrće”, dobrota me tvoja, o Jahve, podupire.
If I have said, “My foot has slipped,” Your kindness, O YHWH, supports me.
19 Kad se skupe tjeskobe u srcu mome, tvoje mi utjehe dušu vesele.
In the abundance of my thoughts within me, Your comforts delight my soul.
20 Zar je bezbožno sudište u savezu s tobom kad nevolje stvara pod izlikom zakona?
Is a throne of mischief joined [with] You? A framer of perverseness by statute?
21 Nek' samo pritišću dušu pravednog, nek' osuđuju krv nedužnu:
They decree against the soul of the righteous, And declare innocent blood wicked.
22 Jahve mi je utvrda, Bog - hrid utočišta moga.
And YHWH is for a high place to me, And my God [is] for a rock—my refuge,
23 Platit će im bezakonje njihovo, njihovom će ih zloćom istrijebiti, istrijebit će ih Jahve, Bog naš.
And He turns back their iniquity on them, And in their wickedness cuts them off; Our God YHWH cuts them off!