< Psalmi 91 >

1 Ti što prebivaš pod zaštitom Višnjega, što počivaš u sjeni Svemogućega,
Namni daʼoo Waaqa Waan Hundaa Olii keessa jiraatu, gaaddisa Waaqa Waan Hunda Dandaʼu sanaa jala boqota.
2 reci Jahvi: “Zaklone moj! Utvrdo moja! Bože moj u koga se uzdam!”
Anis Waaqayyoon, “Inni iddoo ani itti kooluu galuu fi daʼannoo koo ti; Waaqa koo kan ani amanadhuu dha” nan jedha.
3 Jer on će te osloboditi od zamke ptičarske, od kuge pogubne.
Inni dhugumaan kiyyoo adamsaa jalaa, dhukkuba nama fixu jalaas si baasa.
4 Svojim će te krilima zaštititi i pod njegova ćeš se krila skloniti: Vjernost je njegova štit i obrana!
Inni baallee isaatiin si dhoksa; atis qoochoo isaa jalatti kooluu ni galta; amanamummaan isaa gaachanaa fi dallaa eegumsaa siif taʼa.
5 Nećeš se bojati strašila noćnoga ni strelice što leti danju,
Atis naasuu halkanii, yookaan xiyya guyyaan futtaafamu hin sodaattu;
6 ni kuge što se šulja kroz tmine, ni pošasti što hara o podne.
golfaa dukkana keessa deemu, yookaan dhaʼicha guyyaa saafaan nama balleessu hin sodaannu.
7 Pa nek' padaju tisuće kraj tebe, deseci tisuća s desne tvoje, tebi se neće primaći!
Kumni tokko si cinatti, kumni kudhan immoo mirga keetti ni kufa; garuu sitti hin dhiʼaatu.
8 Tek što okom pogledaš, već ćeš vidjeti plaću grešnika.
Ati ijuma kee qofaan ilaalta; adaba hamootatti dhufus ni argita.
9 Jer Jahve je zaklon tvoj, Višnjega odabra sebi za okrilje.
Ati waan Waaqayyoon iddoo kooluu itti galtu, Waaqa Waan Hundaa Olii iddoo jireenya keetii godhatteef,
10 Neće te snaći nesreća, nevolja se neće prikučiti šatoru tvojemu.
wanni hamaan si hin tuqu; dhaʼichis dunkaana keetti hin dhiʼaatu.
11 Jer anđelima svojim zapovjedi da te čuvaju na svim putima tvojim.
Inni akka isaan karaa kee hunda irratti si eeganiif, ergamoota isaa siif ni ajaja;
12 Na rukama će te nositi da se ne spotakneš o kamen.
isaanis akka miilla keetiin dhagaatti hin buuneef harka isaaniitiin ol si fuudhu.
13 Nogom ćeš gaziti lava i ljuticu, zgazit ćeš lavića i zmiju.
Ati leencaa fi buutii irra ejjetta; leenca saafelaa fi jawwee ni dhidhiitta.
14 Izbavit ću ga jer me ljubi, zakrilit ga jer poznaje ime moje.
Waaqayyos akkana jedha; “Sababii inni na jaallatuuf, ani isa nan oolcha; waan inni maqaa koo beekuuf isa nan eega.
15 Zazvat će me, a ja ću ga uslišiti, s njim ću biti u nevolji, spasit ću ga i proslaviti.
Inni na waammata; anis nan deebisaaf; rakkina keessatti ani isa wajjin nan taʼa; isa nan oolcha; ulfinas nan kennaaf.
16 Nasitit ću ga danima mnogim, pokazat' mu spasenje svoje.”
Ani umurii dheeraa isa nan quufsa; fayyisuu koos isatti argisiisa.”

< Psalmi 91 >