< Psalmi 9 >

1 Zborovođi. Po napjevu “Umri za sina”. Psalam. Davidov. ALEF Slavim te, Jahve, svim srcem svojim, ispovijedam sva čudesna djela tvoja.
For the music director. According to Muth-labben. A psalm of David. I will praise you, Lord, with all my heart; I will tell of all the amazing things you have done.
2 Radujem se i kličem tebi, pjevam imenu tvome, Svevišnji!
I will be glad and celebrate in you; I will sing praises to your wonderful nature, Most High God.
3 BET Dušmani moji natrag krenuše, padoše i pred licem tvojim pogiboše.
Those who hate me retreat; they fall back and die when you confront them.
4 Jer ti se zauze za moje pravo i parbu moju, ti sjede na prijesto - sudac pravedan:
For you have judged that I am right; you have decided fairly from your throne of judgment.
5 GIMEL ti pokara pogane, pogubi bezbošca, ime im izbrisa dovijeka.
You have condemned the nations; you have destroyed the wicked; you have wiped out their names forever and ever.
6 Dušmani klonuše, smrvljeni zauvijek, ti im gradove razori - nesta im spomena.
The enemies are finished, ruined forever; their cities are destroyed—even the memory of them is gone.
7 HE Ali Jahve dovijeka stoluje, postavi prijesto svoj da sudi:
But the Lord rules forever, his throne is set up for judgment.
8 sam po pravdi sudi krug zemaljski, izreče pucima osudu pravednu.
The Lord judges the world rightly; he judges the nations fairly.
9 VAU Jahve je tvrđava tlačenom, tvrđava spasa u danima tjeskobe.
The Lord is a place of safety for those who are oppressed, a fortress in times of trouble.
10 Nek' se uzdaju u te koji znaju ime tvoje, jer ne ostavljaš onih što ljube tebe, o Jahve.
Those who know your nature trust in you, for you don't abandon those who come to you.
11 ZAJIN Pjevajte Jahvi koji prebiva na Sionu, razglašujte među pucima djela njegova,
Sing praises to the Lord who reigns in Zion! Tell the nations what he has done!
12 jer ih se spomenu kao osvetnik krvi i siromaškog jauka ne zaboravi.
He does not forget to punish murderers; he does not ignore the cries of the suffering.
13 HET Smiluj mi se, Jahve: pogledaj nevolju u koju me vrgoše neprijatelji moji, od vrata smrti izbavi me
Be gracious to me, Lord! Look at how my enemies are persecuting me! Grab me back from the gates of death,
14 da naviještam sve hvale tvoje na vratima kćeri Sionske, da radostan kličem zbog spasenja tvoga.
so I can praise you at Zion's gates, happy that you have saved me.
15 TET Pogani padoše u jamu koju sami iskopaše, zamka koju potajno staviše uhvati nogu njihovu.
The nations have fallen into their own pit they dug; their feet are trapped by their own net they set.
16 Jahve se iskaza i sud održa; grešnik se spleo u djela svoja.
The Lord is known for his fairness; the wicked are trapped by their own actions. (Higgaion, Selah)
17 JOD Nek' grešnici odu u Podzemlje, svi pogani što zaboraviše Boga. (Sheol h7585)
The wicked depart, going to the grave—all nations who turn their backs on God. (Sheol h7585)
18 KAF Jer siromah neće pasti u zaborav zauvijek, ufanje ubogih neće biti zaludu dovijeka.
But the needy will not be ignored forever, the hope of those who suffer will not always be dashed.
19 Ustani, Jahve, da se ne osili čovjek, nek' pogani budu osuđeni pred tobom!
Stand up, Lord! Don't let human beings win! Let the nations be brought before you for judgment!
20 Strah im, o Jahve, utjeraj, nek' spoznaju pogani da su smrtnici!
Lord, terrify them! Let them know they are only human! (Selah)

< Psalmi 9 >