< Psalmi 85 >

1 Zborovođi. Sinova Korahovih. Psalam. Zavolje opet, Jahve, zemlju svoju, na dobro okrenu udes Jakovljev.
Kumutungamiri wokuimba waVanakomana vaKora. Pisarema. Makanzwira nyasha nyika yenyu, imi Jehovha; makadzosera Jakobho nhaka yake.
2 Otpusti krivnju narodu svome, pokri sve grijehe njegove.
Makakanganwira kutadza kwavanhu venyu, uye mukafukidza zvivi zvavo zvose. Sera
3 Suspregnu svu ljutinu svoju, odusta od žestine gnjeva svoga.
Makaisa parutivi hasha dzenyu dzose, mukadzoka pakutsamwa kwenyu kunotyisa.
4 Obnovi nas, Bože, Spasitelju naš, i odbaci zlovolju prema nama!
Tidzoreizve, imi Mwari Muponesi wedu, mugoisa kure nemi kusafara kwenyu pamusoro pedu.
5 Zar ćeš se dovijeka gnjeviti na nas, prenositi srdžbu svoju od koljena na koljeno?
Mucharamba makatitsamwira nokusingaperi here? Mucharega kutsamwa kwenyu kuripo kusvikira kuzvizvarwa zvose here?
6 Zar nas nećeš opet oživiti da se narod tvoj raduje u tebi?
Ko, hamungatimutsiridzizve here, kuti vanhu venyu vagofara mamuri?
7 Pokaži nam, Jahve, milosrđe svoje i daj nam svoje spasenje.
Tiratidzei ngoni dzenyu, imi Jehovha, mugotipawo ruponeso rwenyu.
8 Da poslušam što mi to Jahve govori: Jahve obećava mir narodu svomu, vjernima svojim, onima koji mu se svim srcem vrate.
Ndichateerera zvichataurwa naJehovha Mwari; anovimbisa rugare kuvanhu vake, vatsvene vake, asi ngavasadzokerazve kuupenzi.
9 Zaista, blizu je njegovo spasenje onima koji ga se boje, i slava će njegova živjeti u zemlji našoj.
Chokwadi, ruponeso rwake rwuri pedyo navanomutya, kuti kubwinya kwake kugogara munyika yedu.
10 Ljubav će se i Vjernost sastati, Pravda i Mir zagrliti.
Rudo nokutendeka zvinosangana pamwe chete; kururama norugare zvinosvetana.
11 Vjernost će nicat' iz zemlje, Pravda će gledat' s nebesa.
Kutendeka kunomera panyika, kururama kunotarira pasi kuri kudenga.
12 Jahve će dati blagoslov i sreću, i zemlja naša urod svoj.
Chokwadi, Jehovha achapa zvinhu zvakanaka, uye nyika yedu ichabereka mukoho wayo.
13 Pravda će stupati pred njim, a Mir tragom stopa njegovih.
Kururama kuchamutungamirira, uye kuchamugadzirira nzira yetsoka dzake.

< Psalmi 85 >