< Psalmi 85 >

1 Zborovođi. Sinova Korahovih. Psalam. Zavolje opet, Jahve, zemlju svoju, na dobro okrenu udes Jakovljev.
Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Foste favorável, ó SENHOR, à tua terra; restauraste Jacó de seu infortúnio.
2 Otpusti krivnju narodu svome, pokri sve grijehe njegove.
Perdoaste a perversidade de teu povo; encobriste todos os seus pecados. (Selá)
3 Suspregnu svu ljutinu svoju, odusta od žestine gnjeva svoga.
Removeste toda a tua indignação; do ardor de tua ira te desviaste.
4 Obnovi nas, Bože, Spasitelju naš, i odbaci zlovolju prema nama!
Restaura-nos, ó Deus de nossa salvação; e cessa tua ira de sobre nós.
5 Zar ćeš se dovijeka gnjeviti na nas, prenositi srdžbu svoju od koljena na koljeno?
Acaso estarás irado contra nós para sempre? Estenderás a tua ira de geração em geração?
6 Zar nas nećeš opet oživiti da se narod tvoj raduje u tebi?
Não voltará a dar-nos vida, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Pokaži nam, Jahve, milosrđe svoje i daj nam svoje spasenje.
Mostra-nos tua bondade, SENHOR, e dá para nós tua salvação.
8 Da poslušam što mi to Jahve govori: Jahve obećava mir narodu svomu, vjernima svojim, onima koji mu se svim srcem vrate.
Escutarei o que o Deus, o SENHOR, falar, pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à loucura.
9 Zaista, blizu je njegovo spasenje onima koji ga se boje, i slava će njegova živjeti u zemlji našoj.
Certamente sua salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
10 Ljubav će se i Vjernost sastati, Pravda i Mir zagrliti.
A bondade e a verdade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
11 Vjernost će nicat' iz zemlje, Pravda će gledat' s nebesa.
A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
12 Jahve će dati blagoslov i sreću, i zemlja naša urod svoj.
E o SENHOR também dará o bem; e a nossa terra dará o seu fruto.
13 Pravda će stupati pred njim, a Mir tragom stopa njegovih.
A justiça irá adiante dele, e ele nos porá no caminho de seus passos.

< Psalmi 85 >