< Psalmi 85 >

1 Zborovođi. Sinova Korahovih. Psalam. Zavolje opet, Jahve, zemlju svoju, na dobro okrenu udes Jakovljev.
Nkosi, ubulomusa elizweni lakho. Ubuyisile ukuthunjwa kukaJakobe.
2 Otpusti krivnju narodu svome, pokri sve grijehe njegove.
Wathethelela ububi babantu bakho, wasibekela zonke izono zabo. (Sela)
3 Suspregnu svu ljutinu svoju, odusta od žestine gnjeva svoga.
Ukususile konke ukuthukuthela kwakho, waphenduka ekuvutheni kolaka lwakho.
4 Obnovi nas, Bože, Spasitelju naš, i odbaci zlovolju prema nama!
Siphendule, Nkulunkulu wosindiso lwethu, wenze ulaka lwakho kithi luphele.
5 Zar ćeš se dovijeka gnjeviti na nas, prenositi srdžbu svoju od koljena na koljeno?
Uzasithukuthelela kokuphela yini? Uzakwelulela ulaka lwakho esizukulwaneni lesizukulwana yini?
6 Zar nas nećeš opet oživiti da se narod tvoj raduje u tebi?
Kawuyikubuya usivuselele yini, ukuze abantu bakho bathokoze kuwe?
7 Pokaži nam, Jahve, milosrđe svoje i daj nam svoje spasenje.
Sitshengise umusa wakho, Nkosi, usinike usindiso lwakho.
8 Da poslušam što mi to Jahve govori: Jahve obećava mir narodu svomu, vjernima svojim, onima koji mu se svim srcem vrate.
Ngizakuzwa lokho uNkulunkulu iNkosi azakukhuluma, ngoba uzakhuluma ukuthula ebantwini bakhe, lakwabangcwele bakhe, kodwa kabangabuyeli ebuwuleni.
9 Zaista, blizu je njegovo spasenje onima koji ga se boje, i slava će njegova živjeti u zemlji našoj.
Isibili usindiso lwakhe luseduze kulabo abamesabayo ukuze kuhlale udumo elizweni lakithi.
10 Ljubav će se i Vjernost sastati, Pravda i Mir zagrliti.
Umusa leqiniso kuyahlangabezana, ukulunga lokuthula kwangene.
11 Vjernost će nicat' iz zemlje, Pravda će gledat' s nebesa.
Iqiniso lizaphuma emhlabeni, lokulunga kuzakhangela phansi kusemazulwini.
12 Jahve će dati blagoslov i sreću, i zemlja naša urod svoj.
Yebo, iNkosi izanika okuhle, lelizwe lethu lizathela isivuno salo.
13 Pravda će stupati pred njim, a Mir tragom stopa njegovih.
Ukulunga kuzahamba phambi kwayo, kwenzele izinyathelo zayo indlela.

< Psalmi 85 >