< Psalmi 85 >
1 Zborovođi. Sinova Korahovih. Psalam. Zavolje opet, Jahve, zemlju svoju, na dobro okrenu udes Jakovljev.
Voor muziekbegeleiding. Een psalm van de zonen van Kore. Jahweh, Gij hebt weer uw land begenadigd, En het lot van Jakob ten beste gekeerd;
2 Otpusti krivnju narodu svome, pokri sve grijehe njegove.
Gij hebt uw volk zijn schuld vergeven, En al zijn zonden bedekt,
3 Suspregnu svu ljutinu svoju, odusta od žestine gnjeva svoga.
Heel uw gramschap laten varen, Geblust de gloed van uw toorn.
4 Obnovi nas, Bože, Spasitelju naš, i odbaci zlovolju prema nama!
Richt ons dan op, o God van ons heil, En leg uw wrevel over ons af!
5 Zar ćeš se dovijeka gnjeviti na nas, prenositi srdžbu svoju od koljena na koljeno?
Of zoudt Gij voor eeuwig op ons vertoornd willen zijn, Verbolgen blijven van geslacht tot geslacht,
6 Zar nas nećeš opet oživiti da se narod tvoj raduje u tebi?
En niet liever ons laten herleven, Opdat uw volk zich in U kan verheugen?
7 Pokaži nam, Jahve, milosrđe svoje i daj nam svoje spasenje.
Toon ons uw goedheid, o Jahweh, En schenk ons uw heil!
8 Da poslušam što mi to Jahve govori: Jahve obećava mir narodu svomu, vjernima svojim, onima koji mu se svim srcem vrate.
Ik wil horen wat Jahweh mij zegt; Want Hij spreekt woorden van vrede Voor zijn volk en zijn vromen, Voor die op Hem blijven hopen!
9 Zaista, blizu je njegovo spasenje onima koji ga se boje, i slava će njegova živjeti u zemlji našoj.
Waarachtig; zijn heil is nabij aan hen, die Hem vrezen, En zijn heerlijkheid woont in ons Land.
10 Ljubav će se i Vjernost sastati, Pravda i Mir zagrliti.
Genade en trouw ontmoeten elkander, Gerechtigheid en vrede omhelzen elkaar:
11 Vjernost će nicat' iz zemlje, Pravda će gledat' s nebesa.
De trouw ontspruit aan de aarde, De gerechtigheid blikt uit de hemel.
12 Jahve će dati blagoslov i sreću, i zemlja naša urod svoj.
Jahweh zelf schenkt zijn zegen, En ons Land geeft zijn oogst;
13 Pravda će stupati pred njim, a Mir tragom stopa njegovih.
Gerechtigheid gaat voor Hem uit, En geluk volgt zijn schreden!