< Psalmi 83 >

1 Pjesma. Psalam. Asafov. Ne šuti, Jahve, ne budi nijem i nemoj mirovati, Bože!
आसाप का भजन हे परमेश्वर मौन न रह; हे परमेश्वर चुप न रह, और न शान्त रह!
2 Jer evo: dušmani tvoji buče, i mrzitelji tvoji glave podižu.
क्योंकि देख तेरे शत्रु धूम मचा रहे हैं; और तेरे बैरियों ने सिर उठाया है।
3 Protiv naroda se tvoga rote i svjetuju se protiv štićenika tvojih.
वे चतुराई से तेरी प्रजा की हानि की सम्मति करते, और तेरे रक्षित लोगों के विरुद्ध युक्तियाँ निकालते हैं।
4 Govore: “Dođite, zatrimo ih da ne budu narod, nek' se ime Izrael više ne spominje!”
उन्होंने कहा, “आओ, हम उनका ऐसा नाश करें कि राज्य भी मिट जाए; और इस्राएल का नाम आगे को स्मरण न रहे।”
5 Zaista, jednodušno se svjetuju i protiv tebe savez sklopiše:
उन्होंने एक मन होकर युक्ति निकाली है, और तेरे ही विरुद्ध वाचा बाँधी है।
6 šatori edomski i Jišmaelci, Moapci i Hagrijci,
ये तो एदोम के तम्बूवाले और इश्माएली, मोआबी और हग्री,
7 Gebal i Amon i Amalek, Filisteja sa stanovnicima Tira.
गबाली, अम्मोनी, अमालेकी, और सोर समेत पलिश्ती हैं।
8 I Asirci se s njima udružiše, pružiše ruke potomcima Lotovim.
इनके संग अश्शूरी भी मिल गए हैं; उनसे भी लूतवंशियों को सहारा मिला है। (सेला)
9 Učini njima k'o Midjancima, k'o Siseri i Jabinu na potoku Kišonu:
इनसे ऐसा कर जैसा मिद्यानियों से, और कीशोन नाले में सीसरा और याबीन से किया था,
10 koji padoše blizu En-Dora i postaše gnojivo njivi.
१०वे एनदोर में नाश हुए, और भूमि के लिये खाद बन गए।
11 K'o Oreb i Zeb neka budu knezovi njihovi, kao Zebah i Salmuna nek' budu sve vođe njihove
११इनके रईसों को ओरेब और जेब सरीखे, और इनके सब प्रधानों को जेबह और सल्मुन्ना के समान कर दे,
12 koji jednodušno vikahu: “Osvojimo krajeve Božje!”
१२जिन्होंने कहा था, “हम परमेश्वर की चराइयों के अधिकारी आप ही हो जाएँ।”
13 Daj, o Bože, da budu kao kovitlac, kao pljeva koju nosi vjetar.
१३हे मेरे परमेश्वर इनको बवंडर की धूलि, या पवन से उड़ाए हुए भूसे के समान कर दे।
14 Kao što oganj proždire šumu, kao što plamen sažiže bregove,
१४उस आग के समान जो वन को भस्म करती है, और उस लौ के समान जो पहाड़ों को जला देती है,
15 tako ih goni olujom svojom, prestravi ih svojom žestinom!
१५तू इन्हें अपनी आँधी से भगा दे, और अपने बवंडर से घबरा दे!
16 Pokrij im lice sramotom, da traže tvoje ime, Jahve!
१६इनके मुँह को अति लज्जित कर, कि हे यहोवा ये तेरे नाम को ढूँढ़ें।
17 Neka se stide i plaše navijek, neka se posrame i neka izginu!
१७ये सदा के लिये लज्जित और घबराए रहें, इनके मुँह काले हों, और इनका नाश हो जाए,
18 Nek' znaju: ti si komu je ime Jahve, jedini Višnji nada svom zemljom.
१८जिससे ये जानें कि केवल तू जिसका नाम यहोवा है, सारी पृथ्वी के ऊपर परमप्रधान है।

< Psalmi 83 >