< Psalmi 81 >
1 Zborovođi. Po napjevu “Tijesci”. Asafov. Kliknite Bogu, našoj jakosti, kličite Bogu Jakovljevu!
To the Chief Musician. On "the Gittith." Asaph’s. Shout ye for joy, unto God our strength, Sound the note of triumph, to the God of Jacob;
2 Nek' zazvuče žice, nek' se čuje bubanj, svirajte u milozvučnu harfu s citarom!
Raise a melody, and strike the timbrel, The lyre so sweet, with the harp:
3 Zatrubite u rog za mlađaka, za uštapa, na svetkovinu našu!
Blow, at the new moon, the horn, At the full moon, for the day of our sacred festival:
4 Jer to je propis Izraelu, zapovijed Boga Jakovljeva.
For, a statute to Israel, it is, A regulation, by the God of Jacob;
5 Takav je zakon dao Josipu kad je izlazio iz zemlje Egipta.
A testimony in Joseph, he appointed it, When he went forth over the land of Egypt: A language I liked not, used I to hear;
6 Šapat tajnovit čuh: “Oslobodih od tereta rame njegovo, ruke su mu slobodne od košare.
I took away, from the burden, his shoulder, his hands, from the clay, were set free.
7 U tjeskobi si zavapio i ja te izbavih; iz gromovna oblaka odgovorih tebi, iskušah te kod voda meripskih.
In distress, thou didst cry, and I delivered thee, —I answered thee, within a hiding-place of thunder, I proved thee by the waters of Meribah. (Selah)
8 Slušaj, puče moj, i ja ću te opomenuti: o, da me poslušaš, Izraele!
Hear, O my people, and I will adjure thee, O Israel, if thou wilt hearken unto me!
9 Nek' ne bude u tebe drugog boga i ne klanjaj se bogu tuđem!
There shall not be, within thee, a foreign GOD, —Neither shalt thou bow down to a strange GOD:
10 Ja sam Jahve, Bog tvoj koji te izvedoh iz Egipta: otvori svoja usta da ih napunim!”
I, Yahweh, am thy God, Who brought thee up out of the land of Egypt, —Open wide thy mouth, that I may fill it.
11 “Ali moj narod ne slušaše glasa moga, Izrael me ne posluša.
But my people, hearkened not, unto my voice, Even, Israel, inclined not unto me.
12 Zato ga pustih okorjelom srcu njegovu: neka hodi kako mu se hoće!
So then I let them go on in the stubbornness of their own heart, They might walk in their own counsels!
13 O, kad bi me narod moj slušao, kad bi Izrael putovima mojim hodio,
If, my people, were hearkening unto me, [If, ] Israel, in my ways, would walk,
14 brzo bih pokorio dušmane njegove, ruku bih svoju okrenuo na protivnike njegove.
Right soon, their foes, would I subdue, And, against their adversaries, would I turn my hand:
15 Oni što ga sada mrze dodvarali bi mu se i njihov bi udes bio zapečaćen zauvijek.
The haters of Yahweh, should come cringing unto him, Then let their own good time be age-abiding!
16 A svoj narod hranio bih pšenicom najboljom i sitio ga medom iz pećine.
Then would he feed them from the marrow of the wheat, Yea, out of the rock—with honey, would I satisfy thee.