< Psalmi 80 >
1 Zborovođi. Po napjevu “Ljiljan svjedočanstva”. Asafov. Psalam. Pastiru Izraelov, počuj, ti što vodiš Josipa k'o stado ovaca! Ti što sjediš nad kerubima, zablistaj
Til Sangmesteren. El-sjosjannim-edut. Af Asaf. En Salme.
2 pred Efrajimom, Benjaminom, Manašeom: probudi silu svoju, priteci nam u pomoć!
Lyt til, du Israels Hyrde, der ledede Josef som en Hjord, træd frem i Glans, du, som troner paa Keruber,
3 Bože, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
for Efraims, Benjamins og Manasses Øjne; opbyd atter din Vælde og kom til vor Frelse!
4 Jahve, Bože nad Vojskama, dokle ćeš plamtjeti, premda se moli narod tvoj?
Hærskarers Gud, bring os atter paa Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi maa frelses!
5 Dokle ćeš nas hraniti kruhom suza i obilno pojiti suzama?
HERRE, Hærskarers Gud, hvor længe vredes du trods din Tjeners Bøn?
6 Dokle će se oko nas svađat' susjedi i rugat' nam se naši dušmani?
Du har givet os Taarebrød at spise, Taarer at drikke i bredfuldt Maal.
7 Bože nad Vojskama, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
Du har gjort os til Stridsemne for vore Naboer, vore Fjender haaner os.
8 Ti prenese čokot iz Egipta, pogane istjera, a njega zasadi.
Hærskarers Gud, bring os atter paa Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi maa frelses!
9 Ti mu tlo pripravi, i on pusti korijenje i napuni zemlju.
Du rykked en Vinstok op i Ægypten, drev Folkeslag bort og plantede den;
10 Sjena mu prekri bregove, lozje mu k'o Božji cedrovi.
du rydded og skaffed den Plads, den slog Rod og fyldte Landet;
11 Mladice svoje ispruži do mora i svoje ogranke do Rijeke.
Bjergene skjultes af dens Skygge, Guds Cedre af dens Ranker;
12 Zašto si mu srušio ogradu da ga beru svi što putem prolaze,
den bredte sine Skud til Havet og sine Kviste til Floden.
13 da ga pustoši vepar iz šume, da ga pasu poljske zvijeri?
Hvorfor har du nedbrudt dens Hegn, saa alle vejfarende plukker deraf?
14 Vrati se, Bože nad Vojskama, pogledaj s neba i vidi, obiđi ovaj vinograd:
Skovens Vildsvin gnaver deri, Dyrene paa Marken æder den op!
15 zakrili što zasadi desnica tvoja, sina kog za se odgoji!
Hærskarers Gud, vend tilbage, sku ned fra Himlen og se! Drag Omsorg for denne Vinstok,
16 Oni koji ga spališe i posjekoše nek' izginu od prijetnje lica tvojega!
for Skuddet, din højre planted!
17 Tvoja ruka nek' bude nad čovjekom desnice tvoje, nad sinom čovječjim kog za se odgoji!
Lad dem, der sved den og hugged den sønder, gaa til for dit Aasyns Trusel!
18 Nećemo se više odmetnuti od tebe; poživi nas, a mi ćemo zazivati ime tvoje.
Lad din Haand være over din højres Mand, det Menneskebarn, du opfostred dig!
19 Jahve, Bože nad Vojskama, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
Da viger vi ikke fra dig, hold os i Live, saa paakalder vi dit Navn! HERRE, Hærskarers Gud, bring os atter paa Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi maa frelses!