< Psalmi 79 >
1 Psalam. Asafov. Bože, pogani, evo, provališe u baštinu tvoju, tvoj sveti Hram oskvrnuše, pretvoriše Jeruzalem u ruševine.
A Psalm of Asaph. O God, the heathen have come into thy inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
2 Trupla tvojih slugu dadoše za hranu pticama nebeskim, meso tvojih pobožnika zvijerima zemaljskim.
The dead bodies of thy servants have they given [to be] food to the fowls of the heaven, the flesh of thy saints, to the beasts of the earth.
3 Krv im k'o vodu prolijevahu oko Jeruzalema i ne bijaše nikoga da ih pokopa.
Their blood have they shed like water around Jerusalem; and [there was] none to bury [them].
4 Postadosmo sramota susjedima svojim, podsmijeh i ruglo svima oko nas.
We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are around us.
5 Dokle još, Jahve? Zar ćeš se svagda srditi? Zar će ljubomora tvoja poput ognja gorjeti?
How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
6 Izlij gnjev na pogane koji te ne priznaju i na kraljevstva što ne zazivlju ime tvoje!
Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
7 Jer izjedoše Jakova i opustošiše boravište njegovo.
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling-place.
8 Ne spominji se, protiv nas, grijeha otaca; neka nas pretekne smilovanje tvoje jer smo jadni i nevoljni.
O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily succor us: for we are brought very low.
9 Pomozi nam, Bože, pomoći naša, zbog slave imena svojega, oslobodi nas i otpusti nam grijehe zbog imena svoga!
Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
10 Zašto da pogani govore: “TÓa gdje je njihov Bog?” Nek' se na poganima pokaže, pred očima našim, kako osvećuješ prolivenu krv slugu svojih!
Why should the heathen say, Where [is] their God? let him be known among the heathen in our sight [by] avenging the blood of thy servants [which is] shed.
11 Nek' do tebe dopru uzdasi sužanja, snagom svoje mišice poštedi predane smrti!
Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
12 A našim susjedima vrati sedmerostruko u krilo pogrdu koju naniješe tebi, o Jahve!
And render to our neighbors seven-fold into their bosom their reproach, with which they have reproached thee, O LORD.
13 A mi, tvoj puk i ovce paše tvoje, slavit ćemo te dovijeka, kazivat ćemo od koljena do koljena hvalu tvoju!
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will show forth thy praise to all generations.