< Psalmi 76 >
1 Zborovođi. Uza žičana glazbala. Psalam. Asafov. Pjesma. Na glasu je Bog u Judeji, u Izraelu veliko je ime njegovo!
Kuom jatend wer. Gi gig wer man-gi tondegi. Zaburi mar Asaf. Wer. Nyasaye en rahuma e piny Juda, kendo nyinge duongʼ e piny Israel.
2 U Šalemu je Šator njegov, na Sionu boravište.
Hembe nitie Salem kar dakne ni Sayun.
3 Tu polomi strijele lukovima, štitove, mačeve, sve oružje.
Kanyo ema e oturoe aserni makakni, kaachiel gi okumbni gi ligengni, ma gin gig lweny. (Sela)
4 Blistav si od svjetla, veličanstveniji od bregova drevnih.
Duongʼ mari ler okwako kendo iyombo gode momew gi kit le mayoreyore.
5 Opljačkani su oni koji bijahu jaki srcem, i san svoj snivaju - klonuše ruke svim hrabrima.
Yawuowi madongo mojingʼ osema gik mane giyako koro ginindo nindogi mogik; kendo onge jolwenygo kata achiel, manyalo tingʼo kata mana bade.
6 Od prijetnje tvoje, Bože Jakovljev, skameniše se kola i konji.
Nikech kwer misekwerogigo, yaye Nyasach Jakobo omiyo faras gi gari moywayo ochungʼ kar tiendegi.
7 Strašan si ti, i tko da opstane kraj žestine gnjeva tvojega.
In kendi ema onego oluori. Koso en ngʼa manyalo chungʼ e nyimi ka mirima omaki?
8 S neba reče presudu - od straha zemlja zadrhta i zanijemje
Ne ingʼado bura gie polo, mi piny ne luoro omako molingʼ thi.
9 kad se diže Bog da sudi, da spasi uboge na zemlji.
Kane ia malo mondo ingʼad bura, yaye Nyasaye, mondo ikony ji duto mawinjo marach e piny. (Sela)
10 Jer će te i bijes Edoma slaviti, i preživjeli iz Hamata štovat će te.
Kuom adier, mirima ma in-go gi ji, keloni pak, kendo miyo joma otony ne mirimbi ritore.
11 Zavjetujte i izvršite zavjete Jahvi, Bogu svojemu, svi oko njega neka donose darove Strašnome
Singri ne Jehova Nyasaye ma Nyasachi, kendo chop singruokgo; bende jopinje duto mokiewo kodi, okel mich ne Jal monego ji luor.
12 koji obuzdava oholost knezova, koji je strašan kraljevima zemlje.
Ochodo chuny jotelo, kendo ruodhi duto mag piny oluore.