< Psalmi 74 >

1 Poučna pjesma. Asafova. Zašto si, Bože, posve zabacio, zašto kiptiš gnjevom na ovce paše svoje?
Hymne d'Asaph. Pourquoi, ô Dieu, rejettes-tu toujours, ta colère fume-t-elle sur le troupeau dont tu es le pasteur?
2 Sjeti se zajednice koju si davno stekao, plÓemena koje namače kao svoju baštinu i brda Siona gdje si Šator svoj udario!
Aie souvenir de ton peuple que tu acquis autrefois, réclamas comme ta tribu d'héritage, de la montagne de Sion, où tu fixas ta demeure!
3 Korakni k ruševinama vječnim - sve je u Svetištu razorio neprijatelj.
Dirige tes pas vers des ruines déjà vieilles! L'ennemi dévaste tout dans le Sanctuaire.
4 Protivnici tvoji vikahu posred skupštine tvoje, znakove svoje postaviše k'o pobjedne znakove.
Tes adversaires rugissent au sein de tes parvis: c'est leur culte qu'ils érigent en culte.
5 Bijahu kao oni koji mašu sjekirom po guštari,
On dirait des hommes qui lèvent et font retomber les haches dans l'épaisseur d'un bois.
6 sjekirom i maljem vrata mu razbijali.
Et ils en brisent déjà les sculptures, sous les cognées et les marteaux à la fois.
7 Ognju predadoše Svetište tvoje, do zemlje oskvrnuše Prebivalište tvoga imena.
Ils mettent en feu ton Sanctuaire; sacrilèges ils renversent la demeure de ton nom.
8 Rekoše u srcu: “Istrijebimo ih zajedno; spalite sva svetišta Božja na zemlji!”
Ils disent en leur cœur: « Accablons-les tous ensemble! » Ils brûlent dans le pays tous les saints lieux d'assemblée.
9 Ne vidimo znakova svojih, proroka više nema, i nitko među nama ne zna dokle ...
Nous ne voyons plus notre culte, il n'y a plus de prophète, nous n'avons personne qui sache jusques à quand…!
10 Dokle će se još, o Bože, dušmanin rugati? Hoće li protivnik dovijeka prezirati ime tvoje?
Jusques à quand, ô Dieu, l'ennemi sera-t-il insultant? Toujours l'ennemi méprisera-t-il ton nom?
11 Zašto povlačiš ruku, zašto u krilu sakrivaš desnicu svoju?
Pourquoi retires-tu ta main et ta droite? Tire-la de ton sein, et extermine!
12 No Bog je moj kralj od davnine, on koji posred zemlje spasava!
Cependant Dieu est mon Roi dès les temps de jadis, opérant des délivrances dans le sein du pays.
13 Ti svojom silom rasječe more, smrska glave nakazama u vodi.
Par ta puissance tu entr'ouvris la mer, tu brisas les têtes des dragons dans ses eaux.
14 Ti si Levijatanu glave zdrobio, dao ga za hranu nemanima morskim.
Tu fracassas les têtes des Léviathans, et les livras en proie aux hôtes du désert.
15 Ti si dao da provre izvor i bujica, ti si presušio rijeke nepresušne.
Tu fis jaillir des sources et des torrents, tu desséchas des fleuves qui ne tarissent jamais.
16 Tvoj je dan i noć je tvoja, ti učvrsti mjesec i sunce;
A toi est le jour, et à toi la nuit; tu disposas les luminaires et le soleil.
17 ti sazda sve granice zemlji, ti stvori ljeto i zimu.
Tu as placé toutes les bornes de la terre; l'été et l'hiver, c'est toi qui les as faits.
18 Spomeni se ovoga: dušmanin ti se rugaše, Jahve, i bezumni narod pogrdi ime tvoje.
Souviens-t'en: l'ennemi outrage l'Éternel, et un peuple en délire insulte à ton nom.
19 Ne predaj jastrebu život grlice svoje, i život svojih siromaha ne zaboravi zauvijek!
Ne livre pas aux bêtes l'âme de ta tourterelle, et n'oublie pas pour toujours la vie de tes affligés!
20 Pogledaj na Savez svoj, jer svi su zakuci zemlje puni tmina i nasilja.
Considère l'alliance! car les retraites du pays sont pleines de repaires de la violence.
21 Ne daj da jadnik otiđe postiđen: neka siromah i ubog hvale ime tvoje!
Ne renvoie pas l'opprimé confus! Que l'affligé et le pauvre aient à louer ton nom!
22 Ustani, Bože, zauzmi se za svoju parnicu, spomeni se pogrde koju ti bezumnik svaki dan nanosi.
Lève-toi, ô Dieu, défends ta cause! Pense aux outrages que te fait l'impie tous les jours!
23 Ne zaboravi vike neprijatelja svojih: buka buntovnika još se diže k tebi!
N'oublie pas la clameur de tes ennemis, la rumeur de tes adversaires qui s'élève sans cesse.

< Psalmi 74 >