< Psalmi 73 >
1 Psalam. Asafov Kako je dobar Bog čestitima, Bog onima koji su čista srca!
Ihubo lika-Asafi. Ngempela uNkulunkulu ulungile ku-Israyeli, kulabo abahlanzekileyo enhliziyweni.
2 A meni umalo noge ne posrnuše, zamalo koraci ne okliznuše,
Kodwa mina, inyawo zami zaphose zatshelela; ngaphose ngakhuthisa ukunyathela.
3 jer zločincima zavidjeh motreći sreću grešnika.
Ngasuka ngahawukela abaklolodayo ngibona ukuphumelela kwezigangi.
4 Nikakvu patnju ne snose, pretilo je tijelo njihovo.
Kabalazo inhlungu; imizimba yabo iphilile iqinile.
5 Ne žive u mukama smrtnika, ljudske ih nevolje ne biju.
Kabalayo imithwalo enzima ejayelekileyo ebantwini; kabahlukuluzwa loba yini njengabanye abantu.
6 Stoga je oholost ogrlica vratu njihovu, a nasilje haljina koja ih pokriva.
Ngakho-ke ukuziqhenya kuyisigqizo sabo entanyeni; bazigqokisa ngokwenza isihluku.
7 Iz pretila srca izlazi opakost njihova, srca im se prelijevaju ispraznim tlapnjama.
Ezinhliziyweni zabo ezingelazwelo kuphuma ububi; iminakano emibi yezingqondo zabo ayilamikhawulo.
8 Podsmjehuju se i zlobno govore, nasiljem prijete odozgo.
Bayakloloda, bakhulume ngomona; bayaqholoza basongele ukuncindezela.
9 Ustima na nebo nasrću, a jezik se njihov obara na zemlju.
Imilomo yabo ithi izulu selingelabo, lezilimi zabo zihle ziwuthathe umhlaba.
10 Zato moj narod za njima leti i srče obilne vode
Yikho abantu bakibo bebakholwa, bawanathe amanzi kakhulukazi.
11 pa veli: “Kako da dozna Bog? Spoznaje li Svevišnji?”
Bathi, “UNkulunkulu angakwazi kanjani? OPhezukonke ulalo ulwazi na?”
12 Eto, takvi su grešnici: uvijek spokojni, bogatstvo zgrću.
Yikho lokhu abayikho khona ababi bavele kabananzi, iyanda eyabo inotho.
13 Jesam li, dakle, samo ja uzalud čuvao srce čisto i u nedužnosti prao ruke
Ngempela bekuyize ukugcina inhliziyo yami ihlanzekile; kube yize ukugeza izandla zami ngokungelacala.
14 kad sam primao udarce svaki dan i kaznu jutro za jutrom?
Ilanga lonke ngitshona ngikhathazwa; ngiyajeziswa ekuseni zonke insuku.
15 Da sam kazao: “Govorit ću kao i oni”, izdao bih rod sinova tvojih.
Aluba ngangithe, “Ngizakhuluma ngitsho njalo,” ngabe ngangibakhohlisa abantwabakho.
16 Promišljah tada da bih spoznao: al' mi se učini mučno u očima mojim
Ngathi ngizama ukukuzwisisa konke lokhu ngezwa kungisinda,
17 sve dok ne nađoh ulaz u Božje svetinje pa prozreh kakav im je svršetak.
ngaze ngangena endlini engcwele kaNkulunkulu; lapho-ke ngasengizwisisa isiphetho sabo.
18 Zaista, na klizavu stazu ti ih postavljaš, u propast ih obaraš.
Ngempela uyababeka endaweni etshelelayo; ubalahlela phansi ekubhujisweni.
19 Kako učas propadoše, nestaše, užas ih izjede!
Yeka, ukubhujiswa kwabo lula nje, bakhuculwe nje yikwesaba!
20 Kao što čovjek prezire san kad se probudi, tako ćeš, Gospode, prezreti lik im kada ustaneš.
Njengephupho nxa umuntu ephaphama kuzakuba njalo lapho usuvuka, Thixo, uzabeyisa njengemifanekiso yengqondo kuphela.
21 Kad mi duša bijaše ojađena, a bubrezi probodeni,
Lapho inhliziyo yami yayifuthelene lomoya wami uthukuthele,
22 bezumnik bijah bez razbora, k'o živinče pred tobom.
ngangiyisithutha esingaziyo; ngangiyinyamazana yeganga kuwe.
23 Al' ću odsad uvijek biti s tobom, jer ti prihvati desnicu moju:
Ikanti ngihlezi ngilawe; uyangibamba ngesandla sami sokunene.
24 vodit ćeš me po naumu svojem da me zatim uzmeš u slavu svoju.
Uyangikhokhela ngokweluleka kwakho kuthi ngemva kwalokho uzangithatha ungise ebukhosini.
25 Koga ja imam u nebu osim tebe? Kad sam s tobom, ne veselim se zemlji.
Ngilobani na ezulwini ngaphandle kwakho? Lomhlaba kawulakho engikufisayo ngaphandle kwakho.
26 Malaksalo mi tijelo i srce: okrilje srca moga, i baštino moja, o Bože, dovijeka!
Inyama yami lenhliziyo yami kungehluleka kodwa uNkulunkulu ungamandla enhliziyo yami, uyisabelo sami laphakade.
27 Doista, propast će oni koji se udaljuju od tebe, istrebljuješ svakog tko ti se iznevjeri.
Labo abakhatshana lawe bazabhubha; uyababhidliza bonke abangathembekanga kuwe.
28 A meni je milina biti u Božjoj blizini, imati sklonište svoje u Jahvi. Pripovijedat ću sva tvoja djela na vratima Kćeri sionske.
Kodwa mina kimi kuhle ukuba seduze loNkulunkulu. Sengenze uThixo Wobukhosi isiphephelo sami; ngizafakaza ngazozonke izenzo zakho.