< Psalmi 71 >

1 Tebi si, Jahve, utječem, ne daj da se ikada postidim!
In te, o Eterno, io mi confido, fa’ ch’io non sia giammai confuso.
2 U pravdi me svojoj spasi i izbavi, prikloni uho k meni i spasi me!
Per la tua giustizia, liberami, fammi scampare! Inchina a me il tuo orecchio, e salvami!
3 Budi mi hrid utočišta i čvrsta utvrda spasenja: jer ti si stijena i utvrda moja.
Siimi una ròcca, una dimora ove io possa sempre rifugiarmi! Tu hai prescritto ch’io sia salvato, perché sei la mia rupe e la mia fortezza.
4 Bože moj, istrgni me iz ruke zlotvora, iz šake silnika i tlačitelja:
O mio Dio, liberami dalla man dell’empio dalla man del perverso e del violento!
5 jer ti si, o Gospode, ufanje moje, Jahve, uzdanje od moje mladosti!
Poiché tu sei la mia speranza, o Signore, o Eterno, la mia fiducia fin dalla mia fanciullezza.
6 Na te se oslanjam od utrobe; ti si mi zaštitnik od majčina krila: u te se svagda uzdam.
Tu sei stato il mio sostegno fin dal seno materno, sei tu che m’hai tratto dalle viscere di mia madre; tu sei del continuo l’oggetto della mia lode.
7 Mnogima postadoh čudo, jer ti si mi bio silna pomoć.
Io son per molti come un prodigio, ma tu sei il mio forte ricetto.
8 Usta mi bijahu puna tvoje hvale, slaviše te svaki dan!
Sia la mia bocca ripiena della tua lode, e celebri ogni giorno la tua gloria!
9 Ne zabaci me u starosti: kad mi malakšu sile, ne zapusti me!
Non rigettarmi al tempo della vecchiezza, non abbandonarmi quando le mie forze declinano.
10 Jer govore o meni moji dušmani, i koji me vrebaju složno se svjetuju:
Perché i miei nemici parlan di me, e quelli che spiano l’anima mia cospirano assieme,
11 “Bog ga je napustio; progonite ga i uhvatite jer nema tko da ga spasi!”
dicendo: Iddio l’ha abbandonato; inseguitelo e prendetelo, perché non c’è alcuno che lo liberi.
12 O Bože, ne stoj daleko od mene, Bože moj, pohitaj mi u pomoć!
O Dio, non allontanarti da me, mio Dio, affrettati in mio aiuto!
13 Neka se postide i propadnu koji traže moj život; nek' se sramotom i stidom pokriju koji mi žele nesreću!
Sian confusi, siano consumati gli avversari dell’anima mia, sian coperti d’onta e di vituperio quelli che cercano il mio male!
14 A ja ću se uvijek uzdati, iz dana u dan hvaleć' te sve više.
Ma io spererò del continuo, e a tutte le tue lodi ne aggiungerò delle altre.
15 Ustima ću naviještati pravednost tvoju, povazdan pomoć tvoju: jer im ne znam broja.
La mia bocca racconterà tuttodì la tua giustizia e le tue liberazioni, perché non ne conosco il numero.
16 Kazivat ću silu Jahvinu, Gospode, slavit ću samo tvoju pravednost.
Io mi farò innanzi a dir de’ potenti atti del Signore, dell’Eterno; ricorderò la tua giustizia, la tua soltanto.
17 Bože, ti mi bijaše učitelj od mladosti moje, i sve do sada naviještam čudesa tvoja.
O Dio, tu m’hai ammaestrato dalla mia fanciullezza, ed io, fino ad ora, ho annunziato le tue maraviglie.
18 Ni u starosti, kad posijedim, Bože, ne zapusti me, da kazujem mišicu tvoju naraštaju novom i svima budućima silu tvoju,
Ed anche quando sia giunto alla vecchiaia ed alla canizie, o Dio, non abbandonarmi, finché non abbia fatto conoscere il tuo braccio a questa generazione, e la tua potenza a quelli che verranno.
19 i pravednost tvoju, Bože, koja seže do neba, kojom učini velika djela. Bože, tko je kao ti!
Anche la tua giustizia, o Dio, è eccelsa; tu hai fatto cose grandi; o Dio, chi è pari a te?
20 Trpljenja mnoga i velika bacio si na me: ali ti ćeš me opet oživiti i opet me podići iz dubine zemlje.
Tu, che ci hai fatto veder molte e gravi distrette, ci darai di nuovo la vita e ci trarrai di nuovo dagli abissi della terra;
21 Povećaj dostojanstvo moje i opet me utješi:
tu accrescerai la mia grandezza, e ti volgerai di nuovo a me per consolarmi.
22 A ja ću uz harfu slaviti tvoju vjernost, o Bože, svirat ću ti u citaru, Sveče Izraelov!
Io altresì ti celebrerò col saltèro, celebrerò la tua verità, o mio Dio! A te salmeggerò con la cetra, o Santo d’Israele!
23 Moje će usne klicati pjevajuć' tebi i moja duša koju si spasio.
Le mie labbra giubileranno, quando salmeggerò a te e l’anima mia pure, che tu hai riscattata.
24 I moj će jezik svagda slaviti pravdu tvoju, jer su postiđeni i posramljeni oni što traže moju nesreću.
Anche la mia lingua parlerà tuttodì della tua giustizia, perché sono stati svergognati, sono stati confusi quelli che cercavano il mio male.

< Psalmi 71 >