< Psalmi 7 >
1 Tužaljka. Davidova. Ispjeva je Jahvi zbog Kuša Benjaminovca. O Jahve, Bože moj, tebi se utječem, od svih progonitelja spasi me, oslobodi,
Жало́бна пісня Давидова, яку він співав Господе́ві в справі веніями́нівця Ку́ша. Господи, Боже мій, — я до Тебе вдаю́ся: спаси Ти мене від усіх моїх напасникі́в, і визволь мене,
2 da mi dušu ne zgrabe kao lav što razdire, a nema tko da izbavi.
щоб ворог моєї душі не розша́рпав, як лев, що кості ламає, й ніхто не рятує!
3 Jahve, Bože moj, ako to učinih, ako je nepravda na rukama mojim,
Господи, Боже мій, коли я таке учинив, коли є беззаконня в доло́нях моїх,
4 ako zlom uzvratih prijatelju, ili oplijenih nepravedna tužitelja:
коли я доброчи́нцеві злом відплатив, і без причини ограбува́в свого противника, —
5 neka mi dušmanin progoni dušu i zgrabi je, neka mi život u zemlju satre i jetru u prašinu baci.
во́рог нехай переслідує душу мою, і нехай дожене́, і нехай до землі він потопче життя моє, — і хай мою славу обе́рне на порох! (Се́ла)
6 Ustani, Jahve, u svom gnjevu, digni se na bijes tlačitelja mojih. Probudi se! Sud mi sazovi!
Устань же, о Господи, в гніві Своїм, понеси́ся на лютість моїх ворогів, і до мене скеру́й постанову Свою, яку Ти заповів!
7 Neka te okruži skupština narodna, nad njom sjedni visoko!
І громада народів ото́чить Тебе, і над нею верни́ся на висоту́!
8 O Jahve, dosudi mi pravo po pravosti mojoj i po nevinosti koja je u meni.
Господь судить людей, — суди ж мене, Господи, за моєю правото́ю й за моєю неви́нністю.
9 Dokrajči bezakonje zlotvora, pravedna podigni, pravedni Bože koji proničeš srca i bubrege.
Нехай зло́ба безбожних скінчи́ться, а Ти зміцни праведного, бо виві́дуєш Ти серця й нирки, о праведний Боже!
10 Meni je štit Bog koji spasava čestita srca.
Щит мій у Бозі, Який чистих серцем спасає.
11 Bog je pravedan sudac, on povazdan prijeti:
Бог Суддя справедливий, і щоденно на злого Бог гнівається,
12 ako se ne obrate, mač će naoštriti, luk će svoj zapet' i pravo smjerit'.
коли хто не наве́рнеться, — буде гострити меча Свого Він, Свого лука натя́гне й наста́вить його,
13 Spremit će za njih smrtonosno oružje, strijele će svoje užariti.
і йому пригото́вив смертельні знаря́ддя, — Він зробить огнистими стріли Свої.
14 Eto, zlotvor zače nepravdu, otrudnje pakošću i podlost rodi.
Ото, беззако́ння зачне нечестивий, і завагітні́є безправ'ям, — і породить неправду.
15 Iskopa jamu i prodube; sam u jamu svoju pade!
Він рова копав, і його викопав, і впав сам до ями, яку пригото́вив, —
16 Pakost će njegova pasti njemu na glavu, njemu na tjeme okrenut se nasilje njegovo.
обе́рнеться зло його на його голову, і на ма́ківку зі́йде його беззако́ння!
17 A ja ću hvaliti Jahvu zbog pravde njegove i pjevat ću imenu Jahve višnjega.
Я ж Господа буду хвали́ти за Його правдою, і буду ви́співувати Ймення Всеви́шнього Господа!