< Psalmi 7 >

1 Tužaljka. Davidova. Ispjeva je Jahvi zbog Kuša Benjaminovca. O Jahve, Bože moj, tebi se utječem, od svih progonitelja spasi me, oslobodi,
Senhor, meu Deus, em ti confio: salva-me de todos os que me perseguem, e livra-me;
2 da mi dušu ne zgrabe kao lav što razdire, a nema tko da izbavi.
Para que elle não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando-a, sem que haja quem a livre;
3 Jahve, Bože moj, ako to učinih, ako je nepravda na rukama mojim,
Senhor, meu Deus, se eu fiz isto, se ha perversidade nas minhas mãos,
4 ako zlom uzvratih prijatelju, ili oplijenih nepravedna tužitelja:
Se paguei com o mal áquelle que tinha paz comigo (antes livrei ao que me opprimia sem causa):
5 neka mi dušmanin progoni dušu i zgrabi je, neka mi život u zemlju satre i jetru u prašinu baci.
Persiga o inimigo a minha alma e alcance-a, calque aos pés a minha vida sobre a terra, e reduza a pó a minha gloria. (Selah)
6 Ustani, Jahve, u svom gnjevu, digni se na bijes tlačitelja mojih. Probudi se! Sud mi sazovi!
Levanta-te Senhor, na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus oppressores; e desperta por mim para o juizo que ordenaste.
7 Neka te okruži skupština narodna, nad njom sjedni visoko!
Assim te rodeará o ajuntamento de povos; por causa d'elles pois volta-te para as alturas.
8 O Jahve, dosudi mi pravo po pravosti mojoj i po nevinosti koja je u meni.
O Senhor julgará aos povos; julga-me, Senhor, conforme a minha justiça e conforme a integridade que ha em mim.
9 Dokrajči bezakonje zlotvora, pravedna podigni, pravedni Bože koji proničeš srca i bubrege.
Tenha já fim a malicia dos impios; mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas os corações e os rins
10 Meni je štit Bog koji spasava čestita srca.
O meu escudo é de Deus, que salva os rectos de coração.
11 Bog je pravedan sudac, on povazdan prijeti:
Deus é um juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 ako se ne obrate, mač će naoštriti, luk će svoj zapet' i pravo smjerit'.
Se elle se não converter, amolará a sua espada; já tem armado o seu arco, e está apparelhado.
13 Spremit će za njih smrtonosno oružje, strijele će svoje užariti.
E já para elle preparou armas mortaes; e porá em obra as suas settas inflammadas contra os perseguidores.
14 Eto, zlotvor zače nepravdu, otrudnje pakošću i podlost rodi.
Eis que elle está com dôres de perversidade; concebeu trabalhos, e parirá mentiras,
15 Iskopa jamu i prodube; sam u jamu svoju pade!
Cavou um poço e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 Pakost će njegova pasti njemu na glavu, njemu na tjeme okrenut se nasilje njegovo.
A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violencia descerá sobre a sua mioleira.
17 A ja ću hvaliti Jahvu zbog pravde njegove i pjevat ću imenu Jahve višnjega.
Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor altissimo.

< Psalmi 7 >