< Psalmi 68 >
1 Zborovođi. Davidov. Psalam. Pjesma. Bog nek' ustane! Razbježali se dušmani njegovi! Svi mrzitelji njegovi pobjegli pred njim!
For the chief musician; A psalm of David, a song. Let God arise; let his enemies be scattered; let those also who hate him flee before him.
2 Kao što dim iščezava, i njih neka nestane! Kako se vosak topi na ognju, nek' nestane grešnika pred licem Božjim!
As smoke is driven away, so drive them away; as wax melts before the fire, so let the wicked perish in the presence of God.
3 Pravedni neka se raduju, neka klikću pred Bogom, neka kliču od radosti.
But let the righteous be glad; let them exult before God; may they rejoice and be happy.
4 Pjevajte Bogu, slavite mu ime! Poravnajte put onome koji ide pustinjom - kojemu je ime Jahve - i kličite pred njim!
Sing to God! Sing praises to his name! Praise the one who rides through the plains of the Jordan River valley! Yahweh is his name! Rejoice before him!
5 Otac sirota, branitelj udovica, Bog je u svom svetom šatoru.
A father of the fatherless, a judge of the widows, is God in the holy place where he lives.
6 Napuštene okućit će Jahve, sužnjima pružit' sretnu slobodu: buntovnici samo ostaše u sažganoj pustinji.
God puts the lonely into families; he brings out the prisoners with singing; but the rebellious live in a parched land.
7 Kad si stupao, Bože, pred narodom svojim, dok si prolazio pustinjom,
God, when you went out before your people, when you marched through the wilderness, (Selah)
8 tresla se zemlja, nebo se rosilo pred Bogom, Sinaj drhtao pred Bogom, Bogom Izraela.
The earth trembled; the heavens also dropped rain in God's presence, in the presence of God when he came to Sinai, in the presence of God, the God of Israel.
9 Blagoslovljen dažd pustio si, Bože, na baštinu svoju, okrijepio je umornu.
You, God, sent a plentiful rain; you strengthened your inheritance when it was weary.
10 Stado se tvoje nastani u njoj, u dobroti, Bože, ti je spremi siromahu.
Your people lived in it; You, God, gave from your goodness to the poor.
11 Jahve riječ zadaje, veliko je mnoštvo radosnih vjesnika:
The Lord gave the orders, and those who announced them were a great army.
12 kraljevi vojska bježe te bježe, domaćice plijen dijele.
Kings of armies flee, they flee, and the women waiting at home divide the plunder:
13 Dok vi počivaste među stadima, krila golubice zablistaše srebrom, a njeno perje žućkastim zlatom:
doves covered with silver with wings of yellow gold. When some of you people stayed among the sheepfolds, why did you do this?
14 ondje Svemogući razbijaše kraljeve, a ona poput snijega zablista na Salmonu.
The Almighty scattered kings there, it was as when it snowed on Mount Zalmon.
15 Božanska je gora gora bašanska vrletna.
A mighty mountain is the hill country of Bashan; a high mountain is the hill country of Bashan.
16 Zašto vi, gore vrletne, zavidno gledate na goru gdje se svidje Bogu prebivati? Jahve će na njoj boraviti svagda!
Why do you look in envy, you high hill country, at the mountain which God desires for the place he will live? Indeed, Yahweh will live in it forever.
17 Božja su kola bezbrojna, tisuću tisuća: Jahve sa Sinaja u Svetište dolazi!
The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them in the holy place, as at Sinai.
18 Na visinu uzađe vodeći sužnje, na dar si ljude primio, pa i one što ne žele prebivati kod Boga.
You have ascended on high; you have led away captives; you have received gifts from among men, even from those who fought against you, so that you, Yahweh God, might live there.
19 Blagoslovljen Jahve dan za danom, nosi nas Bog, naš Spasitelj.
Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, the God who is our salvation. (Selah)
20 Bog naš jest Bog koji spasava, Jahve od smrti izbavlja.
Our God is a God who saves; Yahweh the Lord is the one who is able to rescue us from death.
21 Zaista, Bog će satrti glave dušmana svojih, kuštravo tjeme onog što hodi u grijesima.
But God will strike through the heads of his enemies, through the hairy scalps of those who walk in offenses against him.
22 Reče Gospodin: “Iz Bašana ću ih dovesti, dovest ću ih iz dubine mora,
The Lord said, “I will bring my enemies back from Bashan; I will bring them back from the depths of the sea
23 da okupaš nogu u krvi, da jezici tvojih pasa imadnu dio od dušmana.”
so that you may crush your enemies, dipping your foot in blood, and so that the tongues of your dogs may have their share from your enemies.”
24 Ulazak ti, Bože, gledaju, ulazak moga Boga i Kralja u Svetište:
They have seen your processions, God, the processions of my God, my King, into the holy place.
25 sprijeda pjevači, za njima svirači, u sredini djevojke s bubnjićima.
The singers went first, the minstrels followed after, and in the middle were the unmarried girls playing tambourines.
26 “U svečanim zborovima slavite Boga, slavite Jahvu, sinovi Izraelovi!”
Bless God in the assemblies; praise Yahweh, you who are from the fountain of Israel.
27 Predvodi ih najmlađi, Benjamin, koji ide pred njima, ondje su knezovi Judini sa četama svojim, knezovi Zebulunovi i knezovi Naftalijevi.
There is first Benjamin, the smallest tribe, then the leaders of Judah and their multitudes, the leaders of Zebulun and the leaders of Naphtali.
28 Pokaži, Bože, silu svoju, silu kojom se, Bože, boriš za nas
Your God, Israel, has decreed your strength; reveal to us your power, God, as you have revealed it in times past.
29 iz Hrama svojega u Jeruzalemu! Nek' ti kraljevi darove donose!
Reveal your power to us from your temple at Jerusalem, where kings bring gifts to you.
30 Ukroti neman u trsci, stado bikova s teladi naroda! Neka se prostru pred tobom sa srebrnim žezlima: rasprši narode koji se ratu vesele!
Shout in battle against the wild beasts in the reeds, against the peoples, that multitude of bulls and calves. Humiliate them and make them bring you gifts; scatter the peoples who love to wage war.
31 Nek' dođu velikani iz Egipta, Etiopija nek' pruži ruke Bogu!
Princes will come out of Egypt; Cush will hurry to reach out with her hands to God.
32 Sva kraljevstva svijeta, pjevajte Bogu, slavite Jahvu,
Sing to God, you kingdoms of the earth; (Selah) Sing praises to Yahweh.
33 koji se vozi po nebu, po nebu iskonskom! Čuj, glasom grmi, glasom svojim silnim:
To him who rides on the heaven of heavens, which exist from ancient times; see, he lifts up his voice with power.
34 “Priznajte silu Božju!” Nad Izraelom veličanstvo njegovo, u oblacima (sila) njegova!
Ascribe strength to God; his majesty is over Israel, and his strength is in the skies.
35 Strašan je Bog iz svojega Svetišta. Bog Izraelov daje moć i silu narodu svojemu. Blagoslovljen Bog!
God, you are fearsome in your holy place; the God of Israel—he gives strength and power to his people. Blessed be God.