< Psalmi 65 >
1 Zborovođi. Psalam. Davidov. Pjesma. Bože, tebi dolikuje hvalospjev sa Sionu, tebi se ispunja zavjet -
Au chef des chantres. Psaume de David. Cantique. A toi, ô Dieu, qui résides dans Sion, l’attente confiante, la louange! Envers toi, on s’acquitte de ses vœux.
2 ti molitve uslišuješ. Svaka pÓut dolazi k tebi
Tu entends les prières: toute créature se présente devant toi.
3 pod teretom grijeha. Naši nas prijestupi taru, ti ih pomiruješ.
Des actes criminels avaient pris le dessus sur moi: nos fautes, c’est toi qui les effaces.
4 Blažen kog izabra i k sebi uze: on boravi u dvorima tvojim. Daj da se nasitimo dobrima Doma tvoga i svetošću tvoga Hrama.
Heureux celui que tu choisis et admets en ta présence, pour qu’il habite dans tes parvis! Puissions-nous nous délecter de la beauté de ta maison, de la sainteté de ton palais!
5 Čudesno nas uslišuješ u pravednosti svojoj, o Bože, spasenje naše, nado svih krajeva svijeta i mora dalekih.
De façon merveilleuse tu nous exauces dans ton équité, Dieu de notre salut, espoir des limites les plus reculées de la terre et de l’Océan;
6 Učvršćuješ bregove jakošću svojom silom opasÄan.
qui consolides les montagnes par ta force, qui es ceint de puissance;
7 Krotiš huku mora, huku valova i buku naroda.
qui apaises le tumulte des mers, le tumulte de leurs flots et l’agitation des peuples.
8 Oni što žive nakraj svijeta boje se znamenja tvojih; dveri jutra i večeri radošću napunjaš.
Les habitants des rives lointaines sont pris de crainte devant tes prodiges; tu fais résonner de chants les régions où naissent matin et soir.
9 Ti pÓohodÄi zemlju i ti je nÓatopÄi, ÓobogatÄi nju veoma. Božja se rijeka vodom napuni, ti pripravi ljudima žito. Ovako pripremi zemlju:
Tu veilles sur la terre et tu l’abreuves, tu la combles de richesses; car le fleuve de Dieu déborde d’eau: tu leur assures leur blé. C’Est dans ce but que tu la prépares.
10 brazde joj natopi, grude joj poravna; kišom je omekša, usjeve joj blagoslovi.
Tu en inondes les sillons, en écrases les glèbes, par les ondées tu la détrempes, tu en bénis les plantes.
11 Ti okruni godinu dobrotom svojom, plodnost niče za stopama tvojim.
Tu couronnes l’année de tes bienfaits; les sentiers que tu foules ruissellent de délices.
12 Pustinjski pašnjaci kaplju od obilja, brežuljci se pašu radošću.
Ruissellent aussi les pâturages du désert; les collines se ceignent d’allégresse.
13 Njive se kite stadima, doline se pokrivaju žitom: svagdje klicanje, pjesma.
Les prairies sont revêtues de troupeaux, les vallées se couvrent de blé comme d’un manteau. Partout des clameurs de joie et des chants!