< Psalmi 62 >

1 Zborovođi. Po Jedutunu. Psalam. Davidov. Samo je u Bogu mir, dušo moja, samo je u njemu spasenje.
in finem pro Idithun psalmus David nonne Deo subiecta erit anima mea ab ipso enim salutare meum
2 Samo on je moja hrid i spasenje, utvrda moja: neću se pokolebati.
nam et ipse Deus meus et salutaris meus susceptor meus non movebor amplius
3 Dokle ćete na bijednika nasrtati, obarat' ga svi zajedno, k'o zid ruševan il' ogradu nagnutu?
quousque inruitis in hominem interficitis universi vos tamquam parieti inclinato et maceriae depulsae
4 Urotiše se da me s visa mog obore, u laži uživaju; ustima blagoslivlju, a u srcu proklinju.
verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere cucurri in siti ore suo benedicebant et corde suo maledicebant diapsalma
5 Samo je u Bogu mir, dušo moja, samo je u njemu nada moja.
verumtamen Deo subiecta esto anima mea quoniam ab ipso patientia mea
6 Samo on je moja hrid i spasenje, utvrda moja: neću se pokolebati.
quia ipse Deus meus et salvator meus adiutor meus non emigrabo
7 U Boga je spasenje moje i slava; Bog mi je hridina silna, utočište.
in Deo salutare meum et gloria mea Deus auxilii mei et spes mea in Deo est
8 U nj se, narode, uzdaj u svako doba; pred njim srca izlijevajte: Bog je naše utočište!
sperate in eo omnis congregatio populi effundite coram illo corda vestra Deus adiutor noster in aeternum
9 Sinovi su ljudski samo dašak, laž su djeca čovječja: svi da stanu na tezulju, od daha bi lakši bili.
verumtamen vani filii hominum mendaces filii hominum in stateris ut decipiant ipsi de vanitate in id ipsum
10 U grabež se ne uzdajte nit' se otetim tašto hvalite; umnoži l' se blago, nek' vam srce za nj ne prione.
nolite sperare in iniquitate et rapinas nolite concupiscere divitiae si affluant nolite cor adponere
11 Bog rekao jedno, a ja dvoje čuo:
semel locutus est Deus duo haec audivi quia potestas Dei
12 “U Boga je snaga! U tebe je, Gospode, dobrota! Ti uzvraćaš svakom po djelima.”
et tibi Domine misericordia quia tu reddes unicuique iuxta opera sua

< Psalmi 62 >