< Psalmi 6 >
1 Zborovođi. Uz žičano glazbalo. U oktavi. Psalam. Davidov. Jahve, nemoj me karati u srdžbi svojoj, ne kažnjavaj me u svojoj jarosti!
Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David. Éternel! ne me punis pas dans ta colère, Et ne me châtie pas dans ta fureur.
2 Smiluj mi se, Jahve, jer sam iznemog'o, Jahve, ozdravi me jer dršću kosti moje.
Aie pitié de moi, Éternel! Car je suis sans force; Guéris-moi, Éternel! Car mes os sont tremblants.
3 Duboko mi je duša potresena, a ti, o Jahve - dokle ćeš?
Mon âme est toute troublée; Et toi, Éternel! Jusques à quand?…
4 Vrati se, Jahve, dušu mi izbavi, spasi me rad svoje dobrote:
Reviens, Éternel! Délivre mon âme; Sauve-moi, à cause de ta miséricorde.
5 jer među mrtvima tko te se sjeća, u Podzemlju tko ti hvale pjeva? (Sheol )
Car celui qui meurt n’a plus ton souvenir; Qui te louera dans le séjour des morts? (Sheol )
6 Iznemogoh od pusta jecanja, u noći postelju plačem zalijevam, suzama ležaj natapam.
Je m’épuise à force de gémir; Chaque nuit ma couche est baignée de mes larmes, Mon lit est arrosé de mes pleurs.
7 Od žalosti oko mi gasne i slabi, jer su mnogi neprijatelji moji.
J’ai le visage usé par le chagrin; Tous ceux qui me persécutent le font vieillir.
8 Odstupite od mene, svi opaki, jer je Jahve plač moj čuo.
Éloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal! Car l’Éternel entend la voix de mes larmes;
9 Čuo je Jahve molbu moju, Jahve je primio moju molitvu.
L’Éternel exauce mes supplications, L’Éternel accueille ma prière.
10 Neka se postide i užasno zbune svi moji dušmani, i puni srama neka smjesta odstupe.
Tous mes ennemis sont confondus, saisis d’épouvante; Ils reculent, soudain couverts de honte.