< Psalmi 58 >
1 Zborovođi. Po napjevu “Ne pogubi!” Davidov. Miktam. Zar doista krojite pravdu, vi moćni, zar sudite pravo, sinovi ljudski?
For the leader. Al tashheth. Of David. A michtam. Do you speak what is right, you gods? With equity judge you your people?
2 Ne, već bezakonje smišljeno činite, po zemlji vam ruke dijele nepravde.
In the land you practise iniquity – all of you; violence do you dispense with your hands.
3 Na krivu su putu bezbošci od krila majčina, na krivu su putu lašci od utrobe.
The wicked go astray from the womb liars take the wrong path from their birth.
4 U njima je otrov kao u zmije, kao u ljutice što uši začepljuje
Venom have they like the venom of snakes, they are like the deaf adder that stops her ears,
5 da glas čarobnjakov ne čuje ni glas bajača vješta bajanju.
and refuses to listen to the voice of the charmer, or binder of spells, no matter how cunning.
6 O Bože, polomi im zube u ustima; razbij, o Jahve, čeljusti lavićima!
O God, break to pieces the teeth in their mouth, tear out the great teeth of the young lions, Lord.
7 K'o vode što hitro otječu neka se razliju, k'o zgažena trava neka se osuše.
May they melt away like running water! Like tender grass, cut down may they be!
8 Nek' budu k'o puž koji se pužuć' rastoči, k'o pometnut plot nek' sunca ne vide.
Like the snail that dissolves on its crawling path, like the birth untimely which sees not the sunlight.
9 Prije nego vam kotlovi trnje osjete, dok je zeleno, neka ga vihor odnese.
Faster than a thorn-fire heats your pots, he will come with his tempest and sweep them away.
10 Radostan će biti pravednik kad ugleda odmazdu, noge će prati u krvi zlotvora.
The sight of such vengeance will gladden the righteous; their feet they will wash in the blood of the wicked.
11 I reći će ljudi: “Pravednik plod svoj ima! Još ima Boga da sudi na zemlji!”
People will say, ‘Yes, the just are rewarded: yes, on the earth is a God who is Judge.’