< Psalmi 56 >
1 Zborovođi. Prema napjevu “Golubica nijema u daljini”. Davidov. Miktam. Kad su ga u Gatu uhitili Filistejci. Smiluj mi se, moj Bože, jer me dušmanin hoće zgaziti, napadač me moj neprestano tlači.
For the Chief Musician; set to Jonath elem rehokim. [A Psalm] of David. Michtam; when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me.
2 Dušmani moji nasrću na me povazdan, mnogo ih je koji se na me obaraju. Svevišnji,
Mine enemies would swallow me up all the day long; For they are many that fight proudly against me.
3 kad me strah spopadne, u te ću se uzdati.
What time I am afraid, I will put my trust in thee.
4 Božje obećanje slavim, u Boga ja se uzdam i neću se bojati: što mi može učiniti smrtnik?
In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?
5 Od jutra do večeri obružuju me, svi naumi njihovi meni su na zlo.
All the day long they wrest my words: All their thoughts are against me for evil.
6 Sastaju se i vrebaju, paze mi na korake, o glavi mi rade.
They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul.
7 Plati im prema bezakonju, u gnjevu, o Bože, obori pogane!
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
8 Ti izbroji dane mog progonstva, sabrao si suze moje u mijehu svom. Nije li sve zapisano u knjizi tvojoj?
Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?
9 Moji će dušmani uzmaknuti čim te zazovem. Ovo sigurno znam: Bog je za mene!
Then shall mine enemies turn back in the day that I call: This I know, that God is for me.
10 Božje obećanje slavim,
In God (I will praise [his] word), In Jehovah (I will praise [his] word),
11 u Jahvu se uzdam i neću se bojati: što mi može učiniti čovjek?
In God have I put my trust, I will not be afraid; What can man do unto me?
12 Vežu me zavjeti koje učinih tebi, o Bože: prinijet ću ti žrtve zahvalne
Thy vows are upon me, O God: I will render thank-offerings unto thee.
13 jer si mi dušu od smrti spasio. Ti si očuvao noge moje od pada, da pred Bogom hodim u svjetlosti živih.
For thou hast delivered my soul from death: [Hast thou] not [delivered] my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living?