< Psalmi 55 >

1 Zborovođi. Uza žičana glazbala. Poučna pjesma. Davidova. Počuj mi, Bože, molitvu, ne krij se molbi mojoj:
Inclina ó Deus os teus ouvidos á minha oração, e não te escondas da minha supplica.
2 obazri se na me i usliši me! Mučim se u svojoj tjeskobi,
Attende-me, e ouve-me: lamento na minha queixa, e faço ruido,
3 zbuni me vika dušmanska i tlačenje grešničko. Navališe na me nesrećom, bijesno me progone.
Pelo clamor do inimigo e por causa da oppressão do impio: pois lançou sobre mim a iniquidade, e com furor me aborrecem.
4 Srce mi je ustreptalo i strah me samrtni spopade.
O meu coração está dolorido dentro de mim, e terrores da morte cairam sobre mim.
5 Užas me i trepet hvata, groza me obuze.
Temor e tremor vieram sobre mim; e o horror me cobriu.
6 Zavapih: “O, da su mi krila golubinja, odletio bih da otpočinem!
Pelo que disse: Oh! quem me déra azas como de pomba! porque então voaria, e estaria em descanço.
7 Daleko, daleko bih letio, u pustinji se nastanio;
Eis que fugiria para longe, e pernoitaria no deserto (Selah)
8 brzo bih si potražio sklonište od bijesne oluje i vihora.”
Apressar-me-hia a escapar da furia do vento e da tempestade.
9 Smeti ih, Gospode, podvoji im jezike, jer nasilje i svađu vidim u gradu;
Despedaça, Senhor, e divide as suas linguas, pois tenho visto violencia e contenda na cidade.
10 danju i noću zidinama kruže; bezakonja su i nevolje u njemu.
De dia e de noite a cercam sobre os seus muros; iniquidade e malicia estão no meio d'ella.
11 Usred njega zasjede, s ulica mu nepravda i podlost ne odlaze.
Maldade ha dentro d'ella: astucia e engano não se apartam das suas ruas.
12 Da me pogrdio dušmanin, bio bih podnio; da se digao na me koji me mrzi, pred njim bih se sakrio.
Pois não era um inimigo que me affrontava: então eu o houvera supportado: nem era o que me aborrecia que se engrandecia contra mim, porque d'elle me teria escondido.
13 Ali ti, ti si to bio, meni jednak, prijatelj moj, moj pouzdanik
Mas eras tu, homem meu egual, meu guia e meu intimo amigo.
14 s kojim sam slatko drugovao i složno hodismo u Domu Božjemu.
Consultavamos juntos suavemente, e andavamos em companhia na casa de Deus.
15 Smrt neka ih zaskoči, živi nek' siđu u Podzemlje jer im je pakost u stanu i srcu. (Sheol h7585)
A morte os assalte, e vivos desçam ao inferno; porque ha maldade nas suas habitações e no meio d'elles. (Sheol h7585)
16 A ja ću Boga prizvati, i Jahve će me spasiti.
Porém eu invocarei a Deus, e o Senhor me salvará.
17 Večerom, jutrom i o podne tužan ću jecati, i on će čuti vapaj moj.
De tarde e de manhã e ao meio dia orarei; e clamarei, e elle ouvirá a minha voz.
18 Dat će mi mira od onih koji me progone: jer mnogi su protiv mene.
Livrou em paz a minha alma da peleja que havia contra mim; pois havia muitos comigo.
19 Bog će čuti i njih poniziti, Onaj koji kraljuje odvijeka, jer se ne popravljaju, Boga se ne boje.
Deus ouvirá, e os affligirá, Aquelle que preside desde a antiguidade (Selah) porque não ha n'elles nenhuma mudança, e portanto não temem a Deus
20 Podižu ruke na prijatelje, savez svoj oskvrnjuju.
Elle poz as suas mãos n'aquelles que teem paz com elle: quebrou a sua alliança.
21 Usta su im glađa od maslaca, a srce ratoborno; riječi blaže od ulja, a oni - isukani mačevi.
As palavras da sua bocca eram mais macias do que a manteiga, mas havia guerra no seu coração: as suas palavras eram mais brandas do que o azeite: comtudo, eram espadas nuas.
22 Povjeri Jahvi svu svoju brigu, i on će te pokrijepiti: neće dati da ikada posrne pravednik.
Lança a tua carga sobre o Senhor, e elle te susterá: não permittirá nunca que o justo seja abalado.
23 A njih ti, o Bože, strmoglavi u jamu grobnu! Krvoloci i varalice ni polovicu dana neće doživjeti! A ja se u tebe uzdam!
Mas tu, ó Deus, os farás descer ao poço da perdição; homens de sangue e de fraude não viverão metade dos seus dias; mas eu em ti confiarei.

< Psalmi 55 >