< Psalmi 48 >
1 Pjesma. Psalam. Sinova Korahovih. Velik je Jahve, hvale predostojan u gradu Boga našega.
Ein Lied. Ein Psalm. Von den Korachiten. Groß ist Jahwe und hoch zu preisen in der Stadt unseres Gottes, auf seinem heiligen Berge.
2 Sveto brdo njegovo, brijeg veličanstven, radost je zemlji svoj. Gora Sion, na krajnjem sjeveru, grad je Kralja velikog.
Lieblich erhebt sich, die Freude der ganzen Erde ist der Zionberg, im äußersten Norden die Stadt des großen Königs.
3 Bog u kulama njegovim jakom se pokaza utvrdom.
Gott hat sich in ihren Palästen als eine Schutzwehr kund gethan.
4 Jer gle, složiše se kraljevi, navališe zajedno.
Denn fürwahr, die Könige versammelten sich, zogen miteinander heran.
5 Čim vidješe, zapanjiše se i zbunjeni u bijeg nagnuše.
Sobald sie sahen, erstaunten sie; sie wurden bestürzt, sind angstvoll entflohn.
6 Ondje ih trepet obuze kao muka porodilje,
Beben ergriff sie daselbst, Zittern wie eine Gebärende.
7 kao kad vjetar istočni razbija brodove taršiške.
Durch den Ostwind zerschmetterst du Tarsis-Schiffe.
8 Što smo čuli, sada vidimo: grad Jahve nad Vojskama, grad Boga našega - Bog ga utvrdi dovijeka.
Wie wir's gehört haben, also haben wir's gesehen in der Stadt Jahwes der Heerscharen, in der Stadt unseres Gottes: Gott läßt sie ewig feststehn! (Sela)
9 Spominjemo se, Bože, tvoje dobrote usred Hrama tvojega.
Wir bedenken, o Gott, deine Gnade drinnen in deinem Tempel.
10 Kao ime tvoje, Bože, tako i slava tvoja do nakraj zemlje doseže. Puna je pravde desnica tvoja; neka se raduje brdo sionsko!
Wie dein Name, o Gott, so erschallt auch dein Lobpreis bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voll von Gerechtigkeit.
11 Neka kliču gradovi Judini zbog tvojih sudova!
Der Zionberg freut sich, die Töchter Judas frohlocken um deiner Gerichte willen.
12 Obiđite Sion i prođite njime, prebrojite kule njegove!
Umgehet Zion, umwandelt sie ringsum, zählt ihre Türme,
13 Pogledajte dobro bedeme njegove, promotrite mu potanko dvorove: da biste kazivali budućem koljenu:
Richtet euer Augenmerk auf ihren Wall, durchschreitet ihre Paläste, damit ihr dem künftigen Geschlecht erzählt,
14 “Takav je Bog, Bog naš zasvagda i dovijeka! On neka nas vodi!”
daß dieses Gott, unser Gott, ist; er wird uns führen immer und ewig.