< Psalmi 48 >

1 Pjesma. Psalam. Sinova Korahovih. Velik je Jahve, hvale predostojan u gradu Boga našega.
DANGCULO si Yuus, ya para umagueftuna, gui siuda y Yuusta, gui egso y sinantosña.
2 Sveto brdo njegovo, brijeg veličanstven, radost je zemlji svoj. Gora Sion, na krajnjem sjeveru, grad je Kralja velikog.
Bonito na sagayan, y minagof todo gui tano, y egso Sion gui sumanlago na banda, siuda y dangculo na ray.
3 Bog u kulama njegovim jakom se pokaza utvrdom.
Si Yuus esta matungo gui jalom y palasyoña, na para y guinegüe.
4 Jer gle, složiše se kraljevi, navališe zajedno.
Sa estagüe y ray sija na mandaña, manmalofan ya mandadañaja.
5 Čim vidješe, zapanjiše se i zbunjeni u bijeg nagnuše.
Manmalie, ya luego ninafanmanman; ninafañatsaga, ya maninalulula manjanao.
6 Ondje ih trepet obuze kao muka porodilje,
Y mayengyong gumote sija güije; yan y pinite taegüije y palaoan yan para ufañago.
7 kao kad vjetar istočni razbija brodove taršiške.
Jago yumamag y batcon Tarsis, ni y manglo sancatan.
8 Što smo čuli, sada vidimo: grad Jahve nad Vojskama, grad Boga našega - Bog ga utvrdi dovijeka.
Jaftaemanoja y jiningogmame, taegüijeja liniimame gui siuda y Señot y inetnon sendalo; gui siuda y Yuusmame: si Yuus plumanta para taejinecog. (Sila)
9 Spominjemo se, Bože, tvoje dobrote usred Hrama tvojega.
Injaso y güinaeyamo, O Yuus, gui talo gui templomo.
10 Kao ime tvoje, Bože, tako i slava tvoja do nakraj zemlje doseže. Puna je pravde desnica tvoja; neka se raduje brdo sionsko!
Jaftaemanoja y naanmo, O Yuus, taegüijeja y tininamo asta y uttimon y tano: y agapa na canaemo, bula ni y tininas.
11 Neka kliču gradovi Judini zbog tvojih sudova!
Namagof y egso Sion, yan sija jagan Juda ufanmagof; pot y jinisgamo sija.
12 Obiđite Sion i prođite njime, prebrojite kule njegove!
Famocat gui Sion, ya unjanagüe y oriyaña; ya untufong y tore güije.
13 Pogledajte dobro bedeme njegove, promotrite mu potanko dvorove: da biste kazivali budućem koljenu:
Matca y colatña ni y munaseguguro, ya injaso y palasyoña; para usiña jamyo insangane y generasion ni y mamamaela.
14 “Takav je Bog, Bog naš zasvagda i dovijeka! On neka nas vodi!”
Sa este na Yuus, y Yuusta para taejinecog, yan taejinecog: güiya uesgaejonjit, asta y finataeta.

< Psalmi 48 >