< Psalmi 47 >

1 Zborovođi. Sinova Korahovih. Psalam. Narodi svi, plješćite rukama, kličite Bogu glasom radosnim.
NAFAMAGPAG y canaemiyo todo jamya na taotao; agang si Yuus ni y inagang guinana.
2 Jer Jahve je to - svevišnji, strašan, kralj velik nad zemljom svom.
Sa si Jeova sentaquilo yan namaañao; Güiya mas dangculo na ray gui jilo todo y tano.
3 Narode je nama podložio, pogane stavio pod noge naše,
Güiya ugana todo y taotao ya upolo gui papata; yan y nasion sija gui papa adengta.
4 baštinu nam odabrao - ponos Jakova, svoga ljubimca.
Güiya umayig y erensiata ni y para jita: y minagas gui as Jacob ni y güinaeyaña. (Sila)
5 Uzlazi Bog uz klicanje, Jahve uza zvuke trublje.
Si Yuus mapos julo yan y inagang, si Jeova yan y sonidon y trompeta.
6 Pjevajte Bogu, pjevajte, pjevajte kralju našemu, pjevajte!
Fanganta tinina sija para si Yuus; fanganta tinina sija; fanganta tinina sija para y rayta, fanganta tinina sija.
7 Jer on je kralj nad zemljom svom, pjevajte Bogu, pjevači vrsni!
Sa si Yuus güiya ray todo y tano: fanganta y tinina sija, yan y tiningo.
8 Bog kraljuje nad narodima, stoluje Bog na svetom prijestolju.
Si Yuus mangobiebietna gui jilo y nasion sija; si Yuus matatachong gui tronon y sinantosña.
9 Prvaci se pribiru poganski k narodu Boga Abrahamova. Božji su svi vlastodršci zemlje, nad svima on je uzvišen.
Sa y prinsipen y taotao sija mandaña ufantaotao y Yuus Abraham; sa y patang y tano, iyon Yuus: Güiya y sentaquilo.

< Psalmi 47 >