< Psalmi 44 >
1 Zborovođi. Sinova Korahovih. Poučna pjesma. Bože, ušima svojim slušasmo, očevi nam pripovijedahu naši, o djelu koje si izveo u danima njihovim - u danima davnim.
For the choirmaster. A Maskil of the sons of Korah. We have heard with our ears, O God; our fathers have told us the work You did in their days, in the days of old.
2 Rukom si svojom izagnao pogane, a njih posadio, iskorijenio narode, a njih raširio.
With Your hand You drove out the nations and planted our fathers there; You crushed the peoples and cast them out.
3 Mačem svojim oni zemlju ne zauzeše niti im mišica njihova donese pobjedu, već desnica tvoja i tvoja mišica i lice tvoje milosno jer si ih ljubio.
For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.
4 Ti, o moj Kralju i Bože moj, ti si dao pobjede Jakovu.
You are my King, O God, who ordains victories for Jacob.
5 Po tebi dušmane svoje odbismo, u tvome imenu zgazismo one koji se na nas digoše.
Through You we repel our foes; through Your name we trample our enemies.
6 U svoj se luk nisam pouzdavao, nit' me mač moj spasavao.
For I do not trust in my bow, nor does my sword save me.
7 Nego ti, ti si nas spasio od dušmana, ti si postidio one koji nas mrze.
For You save us from our enemies; You put those who hate us to shame.
8 Dičili smo se Bogom u svako doba i tvoje ime slavili svagda.
In God we have boasted all day long, and Your name we will praise forever.
9 A sad si nas odbacio i posramio nas i više ne izlaziš, Bože, sa četama našim.
But You have rejected and humbled us; You no longer go forth with our armies.
10 Pustio si da pred dušmanima uzmaknemo, i opljačkaše nas mrzitelji naši.
You have made us retreat from the foe, and those who hate us have plundered us.
11 Dao si nas k'o ovce na klanje i rasuo nas među neznabošce.
You have given us up as sheep to be devoured; You have scattered us among the nations.
12 U bescjenje si puk svoj prodao i obogatio se nisi prodajom.
You sell Your people for nothing; no profit do You gain from their sale.
13 Učinio si nas ruglom susjedima našim, na podsmijeh i igračku onima oko nas.
You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us.
14 Na porugu smo neznabošcima, narodi kimaju glavom nad nama.
You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.
15 Svagda mi je sramota moja pred očima i stid mi lice pokriva
All day long my disgrace is before me, and shame has covered my face,
16 zbog pogrdne graje podrugljivaca, zbog osvetljiva dušmanina.
at the voice of the scorner and reviler, because of the enemy, bent on revenge.
17 Sve nas to snađe iako te nismo zaboravili niti povrijedili Saveza tvoga,
All this has come upon us, though we have not forgotten You or betrayed Your covenant.
18 niti nam se srce odmetnulo od tebe, niti nam je noga s tvoje skrenula staze,
Our hearts have not turned back; our steps have not strayed from Your path.
19 kad si nas smrvio u boravištu šakalskom i smrtnim nas zavio mrakom.
But You have crushed us in the lair of jackals; You have covered us with deepest darkness.
20 Da smo i zaboravili ime Boga našega, da smo ruke k tuđem bogu podigli:
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
21 zar Bog toga ne bi saznao? TÓa on poznaje tajne srdaca!
would not God have discovered, since He knows the secrets of the heart?
22 Ali zbog tebe ubijaju nas dan za danom, i mi smo im k'o ovce za klanje.
Yet for Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.
23 Preni se! Što spavaš, Gospode? Probudi se! Ne odbacuj nas dovijeka!
Wake up, O Lord! Why are You sleeping? Arise! Do not reject us forever.
24 Zašto lice svoje sakrivaš, zaboravljaš bijedu i nevolju našu?
Why do You hide Your face and forget our affliction and oppression?
25 Jer duša nam se u prah raspala, trbuh nam se uza zemlju prilijepio.
For our soul has sunk to the dust; our bodies cling to the earth.
26 Ustani, u pomoć nam priteci, izbavi nas radi ljubavi svoje!
Rise up; be our help! Redeem us on account of Your loving devotion.