< Psalmi 39 >
1 Zborovođi. Jedutunu. Psalam. Davidov. Odlučio sam: “Čuvat ću put svoj da ne zgriješim jezikom; usta ću svoja zauzdati dokle god preda mnom bude bezbožnik.”
達味詩歌,交與樂官耶杜通。 我已決定:我要謹遵我的道路,免得我以口舌犯罪,當惡人在我面前時,我以口罩籠住我嘴。
2 Zamukoh, zanijemjeh, glasa ne puštah, ali uzalud - bol mi postade gorča.
我默不作聲,以免口出惡語,但我的痛楚更因此而加劇。
3 U meni srce je gorjelo, na samu pomisao buknuo bi oganj; tad progovorih svojim jezikom:
我的心在腔滾滾沸騰,我愈沉思愈覺得烈火如焚;我的舌頭便不耐煩地說:
4 “Objavi mi, Jahve, moj svršetak i kolika je mjera mojih dana, da znam kako sam ništavan.
上主,求你明白啟示我:我的終期和壽數究有幾何,好使我知道我是何等脆弱。
5 Evo, pedljem si mi dane izmjerio, život moj je kao ništa pred tobom: tek dašak je svaki čovjek.
你使我的歲月屈指可數,我的生命在你前算是虛無。世人的生存只是一口呵噓。
6 Poput sjene čovjek prolazi tek dašak je sve bogatstvo njegovo: zgrće, a ne zna tko će ga pokupiti.”
人生實如泡影,只是白白操勞,他們所有積蓄不知誰來得到。
7 A sada, čemu da se nadam, Gospode? Sva je nada moja u tebi!
我主,現今我還什麼希望?我的希望寄託在你的身上!
8 Izbavi me svih mojih bezakonja, ne daj da ruglo budem luđaku!
救你救我脫離我的種種罪愆,不要使我受愚人的恥笑侮慢。
9 Šutim i usta ne otvaram, jer tako si ti učinio.
我靜默不言,有口不開,因為這事是由你安排。
10 Bič svoj otkloni od mene, jer izdišem pod težinom ruke tvoje.
求你由我身上去這場災患,因你手的打擊,我已消瘦不堪。
11 Ti kaznama popravljaš čovjeka i sve mu najdraže kao moljac rastačeš: tek dašak je svaki čovjek.
你為了罰罪而把世人懲治,你像蛀蟲將他的珍寶侵蝕;至於人,不過只是一口氣。上主,求你俯聽我的祈禱,求你側耳靜聽我的哀告,莫要作聾不聽我的哭號。因為
12 Čuj, o Jahve, molitvu moju, vapaje mi poslušaj, na suze se moje ne ogluši! Jer u tebe ja sam došljak, pridošlica kao svi oci moji.
我在你前只是旅客,如我列祖一樣只是路。
13 Odvrati pogled od mene, da odahnem prije nego odem i više ne budem!
求你轉移你的目光,不要怒視我,使我一去不返之前能得享安樂。