< Psalmi 38 >
1 Psalam. Davidov. Za spomen. Jahve, u srdžbi svojoj nemoj ne karati, i nemoj me kazniti u svojemu gnjevu.
Un salmo de David, para una conmemoración. Yahvé, no me reprendas en tu ira, ni me castigues en tu caliente descontento.
2 Strijele se tvoje u me zabodoše, ruka me tvoja teško pritisnu:
Porque tus flechas me han atravesado, tu mano me presiona con fuerza.
3 na tijelu mi ništa zdravo nema zbog gnjeva tvog, od grijeha mojih mira mi nema kostima.
No hay solidez en mi carne a causa de tu indignación, ni hay salud en mis huesos a causa de mi pecado.
4 Zloće moje glavu su mi nadišle, kao preteško breme tište me.
Porque mis iniquidades han pasado por encima de mi cabeza. Como carga pesada, son demasiado pesados para mí.
5 Rane moje zaudaraju i gnjiju zbog bezumnosti moje.
Mis heridas son repugnantes y corruptas a causa de mi estupidez.
6 Pogurih se sav i zgrčih, povazdan lutam žalostan.
Me duele y me inclino mucho. Voy de luto todo el día.
7 Moji bokovi puni su ognjice, na tijelu mi ništa zdravo nema.
Porque mi cintura está llena de ardor. No hay solidez en mi carne.
8 Iscrpljen sam i satrven posve, stenjem od jecanja srca svojega.
Me siento débil y gravemente herido. He gemido por la angustia de mi corazón.
9 O Gospode, sve su mi želje pred tobom, i vapaji moji nisu ti skriveni.
Señor, todo mi deseo está ante ti. Mi gemido no se te oculta.
10 Srce mi udara silno, snaga me ostavlja i svjetlost vida očinjeg gasi se.
Mi corazón palpita. Me fallan las fuerzas. En cuanto a la luz de mis ojos, también me ha dejado.
11 Prijatelji i drugovi od rana mojih uzmakoše, i moji najbliži stoje daleko.
Mis amantes y mis amigos se mantienen alejados de mi plaga. Mis parientes están lejos.
12 Namještaju mi zamke oni koji mi život vrebaju, koji mi žele nesreću, propašću mi prijete i uvijek smišljaju prijevare.
También los que buscan mi vida ponen trampas. Los que buscan mi daño hablan cosas maliciosas, y meditar engaños todo el día.
13 A ja sam kao gluh i ništa ne čujem i, kao nijem, usta ne otvaram.
Pero yo, como un sordo, no oigo. Soy como un hombre mudo que no abre la boca.
14 Postadoh k'o čovjek koji ne čuje i koji u ustima nema odgovora.
Sí, soy como un hombre que no oye, en cuya boca no hay reproches.
15 Jer u tebe se, o Jahve, uzdam, ti ćeš me uslišati, Jahve, Bože moj!
Porque espero en ti, Yahvé. Tú responderás, Señor mi Dios.
16 Rekoh: “Nek' se ne raduju nada mnom; kad mi noga posrne, nek' se ne uzdižu nada mnom!”
Porque dije: “No dejes que se regodeen en mí, o se exaltan sobre mí cuando mi pie resbala”.
17 Jer umalo ne propadoh, i moja je bol svagda preda mnom.
Porque estoy dispuesto a caer. Mi dolor está continuamente ante mí.
18 Bezakonje svoje ja priznajem i pun sam žalosti zbog grijeha svojega.
Porque declararé mi iniquidad. Me arrepentiré de mi pecado.
19 A koji su bez razloga protiv mene, moćni su, i mnogi su koji me mrze nepravedno.
Pero mis enemigos son vigorosos y numerosos. Los que me odian sin razón son numerosos.
20 Za dobro zlom mi uzvraćaju, protive mi se što tražim dobro.
Los que dan el mal por el bien son también adversarios míos, porque sigo lo que es bueno.
21 O Jahve, ne ostavljaj me! Bože moj, ne udaljuj se od mene!
No me abandones, Yahvé. Dios mío, no te alejes de mí.
22 Požuri se meni u pomoć, Gospode, spase moj!
Date prisapara ayudarme, Señor, mi salvación.