< Psalmi 36 >
1 Zborovođi. Od sluge Jahvina Davida. Grešan je naum u srcu zlotvora, straha Božjega nema on pred očima.
[Wicked people continually desire to] sin. They consider [IDM] that they do not need to revere God.
2 Sam sebi on laska suviše, grijeha svog ne vidi i ne mrzi.
Because they are very proud, they do not think that God will discover their sins and condemn them (OR, they do not think about their sins and hate themselves for it).
3 Riječi usta njegovih prijevara su i zlodjelo, za razumnost i dobro on više ne mari.
[Everything] that they say is deceitful and full of lies; they no longer do what is good and are no longer wise.
4 Bezakonje smišlja na postelji svojoj, na opaku ostaje putu, od zla ne odustaje.
While they are lying on their beds, they plan to do things to harm [others]; they are determined to do things that are not good, and they never refuse [to do what is] evil.
5 Do neba je, Jahve, dobrota tvoja, do oblaka vjernost tvoja.
Yahweh, your faithful love for us reaches as high as the heavens, you faithfully [do what you have promised]; [it is as though your doing that] extends up to the clouds.
6 Pravednost je tvoja k'o Božji vrhunci, a sudovi tvoji k'o duboko more: ljude i stoku ti, Jahve, spasavaš.
Your righteous behavior is [as permanent as] the highest mountains [MET], your acting justly [will continue as long as] the deepest oceans [exist]. You take care of people and you take care of animals.
7 Kako li je dragocjena, Bože, dobrota tvoja, pod sjenu krila tvojih ljudi se sklanjaju;
God, your faithful love for us is very precious. You protect us like birds protect their baby birds under their wings [MET].
8 site se pretilinom Doma tvojega, potocima svojih slasti ti ih napajaš.
You provide for us plenty of food from the abundant supply [IDM] that you have; your great blessings for us [flow] like a river.
9 U tebi je izvor životni, tvojom svjetlošću mi svjetlost vidimo.
You are the one who causes everything to live; your light is what enables us to see.
10 Zakrili dobrotom sve koji te štuju i pravednošću svojom sve koji su srca čestita.
Continue to faithfully love those who have experienced a relationship with you, and bless those who act righteously/justly.
11 Neka me ne zgazi noga ohola, i ruka grešnika neka me ne goni.
Do not allow proud people [SYN] to attack me, or allow wicked people to chase me away.
12 Gle, padoše koji čine bezakonje: oboreni su da više ne ustanu.
Look where evil people have fallen on the ground, defeated; they were thrown down, and they will never rise again.