< Psalmi 34 >
1 Davidov. Kada se David pravio ludim pred Abimelekom, a on ALEF Blagoslivljat ću Jahvu u svako doba, njegova će mi hvala biti svagda na ustima!
Un psalm al lui David, când și-a schimbat purtarea față de Abimelec, care l-a alungat, iar el a plecat. Voi binecuvânta pe DOMNUL întotdeauna, lauda lui va fi continuu în gura mea.
2 BET Nek' se Jahvom duša moja hvali: nek' čuju ponizni i nek' se raduju!
Sufletul meu se va făli în DOMNUL, cei umili vor asculta și se vor veseli.
3 GIMEL Veličajte sa mnom Jahvu, uzvisujmo ime njegovo zajedno!
Preamăriți pe DOMNUL împreună cu mine, și împreună să înălțăm numele lui.
4 DALETTražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga.
Am căutat pe DOMNUL și el m-a ascultat și m-a eliberat de toate temerile mele.
5 HE U njega gledajte i razveselite se, da se ne postide lica vaša.
Ei au privit către el și au fost luminați, și fețele lor nu au fost făcute de rușine.
6 ZAJIN Eto, jadnik vapi, a Jahve ga čuje, izbavlja ga iz svih tjeskoba.
Săracul a strigat și DOMNUL l-a ascultat și l-a salvat din toate tulburările lui.
7 HET Anđeo Jahvin tabor podiže oko njegovih štovalaca da ih spasi.
Îngerul DOMNULUI își așază tabăra de jur împrejurul celor ce se tem de el și îi eliberează.
8 TET Kušajte i vidite kako dobar je Jahve: blago čovjeku koji se njemu utječe!
Gustați și vedeți că DOMNUL este bun; binecuvântat este omul care se încrede în el.
9 JOD Bojte se Jahve, vi sveti njegovi: ne trpe oskudice koji ga se boje.
Temeți-vă de DOMNUL, voi sfinții lui, pentru că nimic nu le lipsește celor ce se tem de el.
10 KAF Osiromašiše mogućnici i gladuju, a koji traže Jahvu ne trpe oskudice.
Leii tineri duc lipsă și le este foame, dar cei ce caută pe DOMNUL nu vor duce lipsă de niciun bine.
11 LAMED Dođite, djeco, i poslušajte me, učit ću vas strahu Gospodnjem.
Veniți, voi copii, dați-mi ascultare, vă voi învăța teama de DOMNUL.
12 MEM O čovječe, ljubiš li život? Želiš li dane mnoge uživati dobra?
Cine este omul care dorește viața și iubește zile multe, ca să vadă binele?
13 NUN Jezik svoj oda zla suspreži i usne od riječi prijevarnih!
Păzește-ți limba de la rău, și buzele tale de la a vorbi viclenie.
14 SAMEK Zla se kloni, a čini dobro, traži mir i za njim idi!
Pleacă de la rău și fă binele; caută pacea și urmărește-o.
15 PE Oči Jahvine gledaju pravedne, uši mu slušaju vapaje njihove.
Ochii DOMNULUI sunt peste cei drepți și urechile lui sunt deschise la strigătul lor.
16 AJIN Lice se Jahvino okreće protiv zločinaca da im spomen zatre na zemlji.
Fața DOMNULUI este împotriva celor ce fac răul, pentru a stârpi amintirea lor de pe pământ.
17 SADE Pravednici zazivaju, i Jahve ih čuje, izbavlja ih iz svih tjeskoba.
Cei drepți strigă și DOMNUL ascultă și îi eliberează din toate tulburările lor.
18 KOF Blizu je Jahve onima koji su skršena srca, a klonule duše spasava.
DOMNUL este aproape de cei cu o inimă frântă și salvează pe cei cu un duh căit.
19 REŠ Mnoge nevolje ima pravednik, ali ga Jahve od svih izbavlja.
Multe sunt nenorocirile celui drept, dar DOMNUL îl eliberează din toate.
20 ŠIN On čuva sve kosti njegove: ni jedna mu se neće slomiti.
El păzește toate oasele lui, niciunul din ele nu este frânt.
21 TAU Opakost bezbošca ubija, platit će koji mrze pravednika.
Răul îl va ucide pe cel stricat și cei ce urăsc pe cel drept vor fi pustiiți.
22 Jahve izbavlja duše slugu svojih, i neće platiti tko god se njemu utječe.
DOMNUL răscumpără sufletul servitorilor săi și niciunul dintre cei ce se încred în el nu va fi pustiit.